Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amass goods
Assemble goods
Carriage of goods
Collective goods
Confidential resume
Good governance in tax matters
Good governance in the area of taxation
Good governance in the tax area
Good tax governance
Goods
Goods and services
Goods traffic
Gray goods
Greige goods
Grey fabric
Grey goods
Griege goods
Group goods together
Haulage of goods
Load and unload dangerous goods vehicles
Loomstate goods
MPRR
Member Personnel Record Résumé
Member's Personnel Record Resumé
Public goods
Public goods and services
Receive actors' resumes
Receive actor’s resume
Receiving actors' resumes
Resume
Resume in confidence
Take delivery of actors' resumes
Tax good governance
Unbleached material
Unbleached woven fabric
Unload dangerous goods vehicles

Traduction de «goods is resumed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
receive actor’s resume | take delivery of actors' resumes | receive actors' resumes | receiving actors' resumes

recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs


confidential resume | resume | resume in confidence

cours de vie | curriculum vitae


goods and services

biens et services [ bien économique ]


carriage of goods [ goods traffic | haulage of goods | Goods(ECLAS) ]

transport de marchandises [ trafic de marchandises ]


good governance in tax matters | good governance in the area of taxation | good governance in the tax area | good tax governance | tax good governance

bonne gouvernance dans le domaine fiscal | bonne gouvernance en matière fiscale | bonne gouvernance fiscale


amass goods | collect goods, bring together goods | assemble goods | group goods together

assembler des produits


gray goods | greige goods | grey fabric | grey goods | griege goods | loomstate goods | unbleached material | unbleached woven fabric

tissu écru


public goods [ collective goods | public goods and services ]

biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]


load and unload dangerous goods vehicles | unload dangerous goods vehicles | assemble, load and unload dangerous goods vehicles | prepare, load and unload dangerous goods vehicles

préparer, charger et décharger des véhicules de transport de marchandises dangereuses


Member Personnel Record Résumé [ MPRR | Member's Personnel Record Resumé ]

Sommaire des dossiers du personnel militaire [ SDPM | Sommaire des dossiers personnels du membre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) If the President terminates an undertaking under subsection 51(1) or 52(1) with respect to dumped or subsidized goods, the collection of provisional duties on those goods is resumed and the importer of dumped or subsidized goods that are of the same description as any goods to which the preliminary determination under subsection 38(1) applied and that are released during the period beginning on the day on which the undertaking was terminated and ending on the earlier of

(6) Dans les cas où le président met fin à l’engagement en vertu des paragraphes 51(1) ou 52(1), la perception de droits provisoires sur les marchandises reprend et il incombe à l’importateur de marchandises qui sont de même description que celles faisant l’objet de la décision provisoire rendue en vertu du paragraphe 38(1) et sont dédouanées au cours de la période commençant à la date à laquelle il est mis fin à l’engagement et se terminant à la première des dates suivantes :


(5) If the unloading of dangerous goods and other goods that are incompatible with them is interrupted while some of the goods are in a cargo space, the person in charge of unloading shall close its hatch and clear the deck of all residue until unloading is resumed.

(5) Si le déchargement de marchandises dangereuses et d’autres marchandises qui sont incompatibles avec celles-ci est interrompu alors que certaines d’entre elles sont dans un espace à cargaison, la personne responsable de leur déchargement ferme son écoutille et enlève du pont tout résidu jusqu’à ce que le déchargement reprenne.


The Deputy Speaker: Before resuming debate, allow me to return the good wishes of the member for Brandon—Souris and say how pleased I am to see him and all our colleagues on both sides of the House following the Easter recess, and particularly to find them in good spirits and good humour.

Le vice-président: Avant de reprendre le débat, je voudrais souhaiter la bienvenue, en ce retour du congé de Pâques, au député de Brandon—Souris et à tous les députés des deux côtés de la Chambre, que je suis heureux de trouver dans d'excellentes dispositions.


It was decided to set some guidelines so that a criminal who resumes his normal life should have every opportunity not to resume his criminal ways and demonstrate this as a good citizen.

On a décidé de fixer des balises pour faire en sorte qu'un criminel qui reprend sa vie normale ait toutes les chances de ne plus retomber dans la criminalité et de faire ses preuves en tant que bon citoyen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas Kazakhstan is an important international actor and is of the utmost importance for the political and socio-economic development, as well as the security situation, of the whole region; whereas it has played a positive role in Central Asia, making efforts to develop good neighbourly relations with bordering countries, resume regional cooperation and resolve all bilateral issues by peaceful means; whereas the EU has a vital interest in stepping up political, economic and security cooperation with that region via a strong a ...[+++]

C. considérant que le Kazakhstan est un acteur international important et un enjeu capital pour le développement politique et socio-économique de la région dont il fait partie ainsi que pour la sécurité dans cette région; considérant qu'il a joué un rôle positif en Asie centrale en consentant des efforts pour développer de bonnes relations de voisinage avec les pays limitrophes, reprendre la coopération régionale et résoudre pacifiquement tous les problèmes bilatéraux; considérant qu'il est de l'intérêt de l'Union européenne de renforcer sa coopération politique, économique et en matière de sécurité avec cette région en forgeant une r ...[+++]


C. whereas Kazakhstan has played a positive role in Central Asia, making efforts to develop good neighbourly relations with bordering countries, resume regional cooperation and resolve all bilateral issues by peaceful means;

C. considérant que le Kazakhstan a joué un rôle positif en Asie centrale en consentant des efforts pour développer de bonnes relations de voisinage avec les pays limitrophes, reprendre la coopération régionale et résoudre pacifiquement tous les problèmes bilatéraux;


This dialogue was resumed recently – which I believe is a good thing – and, by putting an end to the sanctions which were part of the European Union’s position, and which did not make any sense at all, and resuming this political dialogue, it has been possible to do something that had not been possible since 2003: talking to the Cuban authorities about prisoners of conscience.

Ce dialogue a été repris récemment – ce qui est une bonne chose selon moi – et, en mettant fin aux sanctions dénuées de tout bon sens qui faisaient partie de la position de l’Union européenne et en renouant ce dialogue politique, il a été possible de faire quelque chose qui ne l’était plus depuis 2003: parler aux autorités cubaines des prisonniers d’opinion.


Russia must give evidence of acting in good faith and do everything in its power to see that gas delivery resumes without delay.

La Russie doit prouver qu’elle agit de bonne foi et faire tout ce qui est en son pouvoir afin que la fourniture de gaz reprenne sans délai.


Based on a positive assessment of the implementation of the 23 commitments taken by the new Mauritanian authorities during the consultations (in the areas of respect for democratic principles, fundamental freedoms and rights, the rule of law and good governance), the EU decided on 29 of May 2006 to fully resume the cooperation.

Sur la base d’une évaluation positive de la mise en oeuvre des 23 engagements pris par les nouvelles autorités mauritaniennes au cours des consultations (dans les domaines du respect des principes démocratiques, des libertés et droits fondamentaux, de l’État de droit et de la bonne gouvernance), l’UE a décidé le 29 mai 2006 de reprendre entièrement la coopération.


It is a document that upholds the rationale of just one side and belies the good will demonstrated on many occasions by the Israeli leaders. Besides, it is easy to see that whenever the peace process was about to resume, the terrorist extremists went into action.

Par ailleurs, il est facile d'observer que, chaque fois que le processus de paix était sur le point de redémarrer, les ultras du terrorisme sont entrés en action.


w