Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be good-natured
Community nature of goods
Crime against nature
Goods lost as a consequence of the nature of the goods
Goods of an offensive nature
RGNCLR
Reasonably good natural color
Reasonably good natural colour
The Community nature of the goods
The Community status of the goods
Unnatural offense

Vertaling van "goods an offensive nature " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
goods of an offensive nature

nature infecte des marchandises


Community nature of goods | the Community nature of the goods | the Community status of the goods

caractère communautaire des marchandises


reasonably good natural colour [ RGNCLR | reasonably good natural color ]

couleur naturelle raisonnablement bonne


crime against nature [ unnatural offense ]

crime contre nature




goods lost as a consequence of the nature of the goods

marchandises dont la perte résulte de leur nature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Good stewardship of natural resources, based on transparency, accountability and good governance, is essential for poverty eradication and developing sustainably towards an inclusive green economy.

Une gestion avisée des ressources naturelles, fondée sur la transparence, l'obligation de rendre des comptes et la bonne gouvernance, est cruciale pour éradiquer la pauvreté et évoluer durablement vers une économie verte inclusive.


I see the point that once the government has made its assessment that the entity should be a listed entity, then all of the past conduct also counts because all that changed is the listing, not the offensive nature of the conduct.

Je crois qu'une fois que le gouvernement a déterminé que l'entité devrait être ajoutée à la liste, tous les actes passés comptent également, car ce qui a changé, c'est uniquement le fait qu'elle est sur la liste, et non la nature répréhensible de son comportement.


The expansion is good news for nature, and good news for us".

Cette expansion est une bonne nouvelle pour la nature et pour nous».


Am I correct that in your opinion it wasn't entirely clear to you that what Anonymous said on YouTube was of an offensive nature versus a threatening nature?

Ai-je raison de dire qu'à votre avis, il n'était pas tout à fait clair si les propos d'Anonymous sur YouTube étaient de nature offensante ou de nature menaçante?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
where applicable, that the consumer will have to bear the cost of returning the goods in case of withdrawal and, for distance contracts, if the goods, by their nature, cannot normally be returned by post, the cost of returning the goods.

le cas échéant, le fait que le consommateur devra supporter les frais de renvoi du bien en cas de rétractation et, pour les contrats à distance, si le bien, en raison de sa nature, ne peut normalement être renvoyé par la poste, le coût de renvoi du bien.


If, in a distance contract, you do not offer to bear the cost of returning the goods and the goods, by their nature, cannot normally be returned by post: ‘You will have to bear the direct cost of returning the goods, .

Si, dans le cas d’un contrat à distance, vous ne proposez pas de prendre en charge les frais de renvoi du bien et que le bien, en raison de sa nature, ne peut normalement être renvoyé par la poste: «Vous devrez prendre en charge les frais directs de renvoi du bien, .


If, in an off-premises contract, the goods, by their nature, cannot normally be returned by post and have been delivered to the consumer’s home at the time of the conclusion of the contract: ‘We will collect the goods at our own expense’. and,

Si, dans le cas d’un contrat hors établissement, le bien, en raison de sa nature, ne peut normalement être renvoyé par la poste et a été livré au domicile du consommateur au moment de la conclusion du contrat: «Nous récupérerons le bien à nos propres frais». et


5. Unless proved otherwise, any lack of conformity which becomes apparent within six months of the time when the risk passed to the consumer, shall be presumed to have existed at that time unless this presumption is incompatible with the nature of the goods and the nature of the lack of conformity.

129. Sauf preuve du contraire, tout défaut de conformité qui apparaît dans les six mois suivant le transfert du risque au consommateur est présumé exister au moment du transfert, sous réserve d'incompatibilité de cette présomption avec la nature du bien et la nature du défaut de conformité.


Also, is he aware of the fact that our armed forces save lives in both a defensive and an offensive nature?

Est-ce que cela va être une armée de défense ou d'attaque?


Through their remarks they underscored the lack of understanding about Senate procedure that the release demonstrated, and the offensive nature of its contents. The history of Bill C-268, both in the Senate and the House of Commons, was also analyzed in detail.

L'historique du projet de loi C-268, tant au Sénat et qu'à la Chambre des communes, a aussi été analysé en détail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goods an offensive nature' ->

Date index: 2021-06-24
w