Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Customs Warehoused Goods Time Extension Order 1985-5
Entered
Good allowed to be warehoused
Goods allowed to be warehoused
Storage of goods
Warehousing of goods

Vertaling van "goods allowed to be warehoused " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
goods allowed to be warehoused

marchandises pouvant être entreposées


good allowed to be warehoused

marchandise pouvant être entreposée


warehousing of goods [ storage of goods ]

entreposage des marchandises [ stockage des marchandises ]


storage of goods | warehousing of goods

entreposage de marchandises


Customs Warehoused Goods Time Extension Order 1985-5

Décret de prorogation du délai d'entreposage (1985-5)


entered (goods) to be warehoused

(marchandises) déclarées pour l'entrepôt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
| Community transit and transit under TIR carnets: procedure allowing the movement of third-country goods free of duties and charges between two points of Community territory or between different parties to the TIR (Transports Internationaux Routiers) Convention.Inward processing: customs procedure allowing third-country products to be imported without import duty and re-exported after processing.Customs warehousing: customs procedure allowing third-country goods to be sto ...[+++]

| Transit communautaire ou sous couvert de carnets TIR : procédure permettant la circulation de marchandises tierces en suspension des droits et taxes entre deux points du territoire communautaire ou entre différents pays parties à la Convention TIR (Transports Internationaux Routiers). Perfectionnement actif : régime douanier qui permet l'importation en suspension de droits à l'importation de produits tiers en vue de les réexporter après transformation. Entrepôt douanier: régime douanier permettant le stockage de marchandises tierces en suspension des droits à l'importation. Procédures simplifiées : procédures permettant de déclarer les ...[+++]


Customs warehousing: customs procedure allowing third-country goods to be stored without import duty.

Entrepôt douanier: régime douanier permettant le stockage de marchandises tierces en suspension des droits à l'importation.


(10) Supply chain operators fall into one of the following groups: preparation and shipment of goods from the production site; transport of goods; forwarding of goods; warehousing, storage and inland terminal operations.

(10) Les opérateurs de la chaîne d’approvisionnement sont ceux relevant de l’une des catégories suivantes: préparation et expédition de marchandises à partir du lieu de production; transport de marchandises; transit de marchandises; entreposage, stockage et opérations dans les terminaux intérieurs.


3. The holder of the procedure shall be responsible for fulfilling the obligations arising from the placing of the goods under the customs warehousing procedures.

3. Le titulaire du régime est responsable de l'exécution des obligations découlant du placement des marchandises sous le régime de l'entrepôt douanier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the border crossings in and out of the Gaza Strip have been closed for 18 months, whereas the embargo on the movement of people and goods obstructs the delivery of humanitarian aid to the population and whereas the quantity of goods allowed into the Gaza Strip is insufficient to meet even basic humanitarian needs,

B. considérant que les points de passage de la frontière pour entrer et sortir de Gaza sont fermés depuis 18 mois et que le blocus qui empêche la circulation des personnes et des biens fait obstacle à la livraison de l'aide humanitaire à la population, et considérant que la quantité de biens autorisée à pénétrer dans la bande de gaza est insuffisante, même pour répondre aux besoins humanitaires élémentaires,


B. whereas the border crossings in and out of the Gaza Strip have been closed for 18 months, whereas the embargo on the movement of people and goods obstructs the delivery of humanitarian aid to the population and whereas the quantity of goods allowed into the Gaza Strip is insufficient to meet basic humanitarian needs,

B. considérant que les points de passage de la frontière pour entrer et sortir de Gaza sont fermés depuis 18 mois et que le blocus qui empêche la circulation des personnes et des biens fait obstacle à la livraison de l'aide humanitaire à la population; considérant que la quantité de biens autorisée à pénétrer dans la bande de gaza est insuffisante pour répondre aux besoins humanitaires élémentaires,


B. whereas the border crossings in and out of the Gaza Strip have been closed for 18 months, whereas the embargo on the movement of people and goods obstructs the delivery of humanitarian aid to the population and whereas the quantity of goods allowed into the Gaza Strip is insufficient to meet even basic humanitarian needs,

B. considérant que les points de passage de la frontière pour entrer et sortir de Gaza sont fermés depuis 18 mois et que le blocus qui empêche la circulation des personnes et des biens fait obstacle à la livraison de l'aide humanitaire à la population, et considérant que la quantité de biens autorisée à pénétrer dans la bande de gaza est insuffisante, même pour répondre aux besoins humanitaires élémentaires,


17. Notes that globalisation has been a force for good, allowing women all over the world to reach their potential, namely through improved access to education and health-care; notes, however, that trade liberalisation has created contradictory and simultaneous trends, on the one hand effectively promoting the formalisation of labour relations in a number of areas, and, on the other, expanding the informal economy through new types of work and income for women, such as home-based work, sub-contracting and micro-enterprises;

17. constate que la mondialisation a offert une impulsion positive donnant la possibilité à des femmes du monde entier de valoriser leurs capacités, grâce notamment à une amélioration de l'accès à l'éducation et aux soins de santé; constate cependant que la libéralisation du commerce a fait apparaître des tendances simultanées et contradictoires: si elles favorisent effectivement la formalisation des relations du travail dans certains domaines, elles étendent également l'économie informelle à de nouveaux types de travail et de revenus féminins, comme le travail à domicile, la sous-traitance et la microentreprise;


However, products constituting one single consignment may be transported through other territories with, should the occasion arise, transshipment or temporary warehousing in such territories, provided that they remain under the surveillance of the customs authorities in the country of transit or warehousing and do not undergo operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition.

Toutefois, le transport de produits constituant un seul envoi peut s'effectuer en empruntant d'autres territoires, le cas échéant, avec transbordement ou entreposage temporaire dans ces territoires, pour autant que les produits restent sous la surveillance des autorités douanières du pays de transit ou d'entreposage et qu'ils ne subissent pas d'autres opérations que le déchargement ou le rechargement ou toute autre opération destinée à assurer leur conservation en l'état.


However, products constituting one consignment may be transported through other territories with, should the occasion arise, trans-shipment or temporary warehousing in such territories, provided that they remain under the surveillance of the customs authorities in the country of transit or warehousing and do not undergo operations other than unloading, reloading or any operation designed to preserve them in good condition.

Toutefois, le transport de produits constituant un seul envoi peut s'effectuer en empruntant d'autres territoires, le cas échéant, avec transbordement ou entreposage temporaire dans ces territoires, pour autant que les produits restent sous la surveillance des autorités douanières du pays de transit ou d'entreposage et qu'ils ne subissent pas d'autres opérations que le déchargement ou le rechargement ou toute autre opération destinée à assurer leur conservation en l'état.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goods allowed to be warehoused' ->

Date index: 2021-11-08
w