Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "good friend senator finlay macdonald " (Engels → Frans) :

Honourable senators, both these senators - along with my good friend Senator Finlay MacDonald, who will be retiring on the same day as Senator Bonnell - were hard-working.

Honorables sénateurs, ces deux sénateurs - de même que mon ami le sénateur Finlay MacDonald, qui prendra sa retraite le même jour que le sénateur Bonnell - travaillaient dur.


Hon. Joyce Fairbairn: Honourable senators, I, too, should like to add a few words of remembrance and appreciation for my good friend Senator John M. Macdonald, who came from an area of which I am enormously fond, Cape Breton Island.

L'honorable Joyce Fairbairn: Honorables sénateurs, j'aimerais moi aussi prononcer quelques mots à la mémoire de mon bon ami, le sénateur John M. Macdonald, originaire d'une région que j'aime beaucoup, l'île du Cap-Breton.


Do not blame it on Senator Finlay MacDonald - or even his uncle John M. Macdonald.

Ne blâmez pas le sénateur Finlay MacDonald - ni même son oncle John M. Macdonald.


Hon. B. Alasdair Graham, (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on September 24, 1996 by the Honourable Senator Finlay MacDonald pursuant to the statement made by the Honourable Senator Erminie J. Cohen regarding the Canada-United States Women's Health Forum; as well as a response to a question raised by the Honourable Senator Noël A. Kinsella on October 21, 1996 with respect to the Order in Council concerning Madam Justice Arbour.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse à une question que l'honorable sénateur Finlay MacDonald a posée le 24 septembre 1996 à l'occasion d'une déclaration de l'honorable sénateur Erminie J. Cohen au sujet du Forum Canada-États-Unis sur la santé des femmes, ainsi que la réponse à une question que l'honorable sénateur Noël Kinsella a posée le 21 octobre 1996 au sujet du décret visant madame le juge Arbour.


In particular, I want to respond to some questions put by my good friend Senator MacDonald, who scoffed at the inference in my remarks that the functions of the proposed Law Commission could or should be undertaken within the Department of Justice.

En particulier, je veux répondre à certaines questions que mon bon ami, le sénateur MacDonald, a soulevées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'good friend senator finlay macdonald' ->

Date index: 2022-06-13
w