Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controlled Goods Loss or Compromise Reporting Form

Traduction de «good compromise because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


Controlled Goods Loss or Compromise Reporting Form

Controlled Goods Loss or Compromise Reporting Form
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That was a good compromise, because it allowed us to continue to finance leasehold improvements but shore up that loan request by taking other assets of the business that we would have some realization on, where we wouldn't on the leasehold improvements.

C'était un bon compromis, grâce auquel nous aurions pu continuer à offrir des prêts à l'égard d'améliorations locatives, mais en les adossant sur d'autres biens ayant une certaine valeur de liquidation.


I suggest the amendment proposed by Mr. Galipeau is a good compromise because it allows everyone a chance to ask a question.

Je crois que l'amendement proposé par M. Galipeau serait un bon compromis qui permettrait à chacun d'avoir l'occasion de poser une question.


I am very pleased that he is supporting the proposal negotiated by the committee, because it really is a very good compromise between various standpoints: a compromise between the Commission’s standpoint, on the one hand, and the opinions presented by the Member States, and, on the other, it is compatible with investors’ interests, but most of all, it opens up good prospects for the Union’s investment policy in the future, serving the Union as a whole.

Je suis ravi qu’il soutienne la proposition négociée par la commission, parce qu’elle représente un excellent compromis entre différents points de vue: d’un côté, un compromis entre le point de vue de la Commission, et les opinions présentées par les États membres, et, d’un autre côté, elle est compatible avec les intérêts des investisseurs.


There were those who wanted 100%, but we reached 50% as a good compromise because there are a range of people, particularly in the Committee on Foreign Affairs but also elsewhere in this Parliament, who would like to see the commitment entered into by the Council fulfilled for the way in which we handle the common foreign and security policy between Parliament and Council.

Certains voulaient une hausse de 100 %, mais nous sommes parvenus à un bon compromis, 50 %, car plusieurs personnes, en particulier au sein de la commission des affaires étrangères, mais également ailleurs dans ce Parlement, voudraient que le Conseil tienne son engagement à cause de la manière dont le Parlement et le Conseil gèrent la politique étrangère et de sécurité commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The ALDE Group will support these compromises, that is to say the whole package of compromises, because we believe they constitute a good solution. We hope that the Council will now adopt our suggestions.

Le groupe ALDE soutiendra ces compromis, c.-à-d. tout l'ensemble des compromis, parce que nous croyons qu'ils constituent une bonne solution. Nous espérons que le Conseil va maintenant adopter nos suggestions.


In many ways, it was easy from the start because the policy ideas were similar and ran in parallel, whereas in other aspects it was slightly more difficult, but if one is used to debating from different standpoints and if one is prepared for a compromise, then one will indeed find a good compromise.

À maints égards, les choses ont été faciles dès l’abord en raison de la convergence des idées, de leur évolution parallèle, même si d’autres aspects étaient plus délicats. Cependant, si on a l’habitude de discuter en tenant compte de points de vue différents et qu’on est prêt au compromis, on dégage effectivement un bon compromis.


However, I fully support this compromise because I realize the value of offsetting public goods even though I am responsible for only one of those two public goods, statistical information.

Quoi qu'il en soit, j'appuie pleinement ce compromis, car je suis conscient de l'importance d'équilibrer les divers éléments de l'intérêt public, quoique je ne sois responsable que d'un de ces deux éléments, à savoir l'information statistique.


Finally, there is a group of genealogists that is perfectly willing to compromise but cannot, in good conscience, support this compromise because this group thinks it goes too far.

Enfin, il y a un groupe de généalogistes qui est parfaitement disposé à faire un compromis, mais qui, en toute conscience, ne peut appuyer ce compromis parce qu'il va trop loin, selon lui.


All in all, I am keeping it low-key. This is not a story with a happy ending, but we accept the compromise because the best is the enemy of the good.

Je ne suis pas en train de louanger le compromis, je ne dis pas non plus que "tout est bien qui finit bien", mais nous l'acceptons car nous estimons que le mieux est l'ennemi du bien.


However, I fully support this compromise, because I realize the value of offsetting public goods, even though I am responsible for only one of those two public goods— statistical information.

Quoi qu'il en soit, j'appuie pleinement ce compromis, car je suis conscient de l'importance d'équilibrer les divers éléments de l'intérêt public, quoique je ne sois responsable que d'un de ces deux éléments, à savoir l'information statistique.




D'autres ont cherché : good compromise because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'good compromise because' ->

Date index: 2023-03-27
w