With respect to Mr. Matas' suggestion, as I understand it, he'd essentially be replacing a very explicit definition that was given by the chief justice at paragraphs 64 and 65 of the Sharpe judgment, with a vague phrase, the “public good”, but then adding these criteria that could be taken into account.
Si j'ai bien compris la proposition de M. Matas, il souhaiterait remplacer la définition très précise donnée par le juge en chef aux articles 64 et 65 de l'arrêt Sharpe par une vague expression, le « bien public », pour ajouter ensuite ces critères qui seraient pris en compte.