Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company gone into voluntary liquidation
Speculative favourites have gone into a nosedive

Traduction de «gone into bankruptcy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
company gone into voluntary liquidation

entreprise mise en liquidation volontaire


speculative favourites have gone into a nosedive

valeurs spéculatives favorites s'effondrent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As you know, we have shipyards in Quebec—and one of their shipyards has now gone into bankruptcy—and in Saint John.

Comme vous le savez, nous avons des chantiers navals au Québec—et l'un de ces chantiers a maintenant fait faillite—et à Saint John.


We just met with our colleagues in Quebec in the Davie yard, who are presently faced with the situation—and I don't have an update on where that situation is at present—of a huge problem financially, where they have gone into bankruptcy.

Nous avons rencontré nos collègues à Québec sur le chantier de la Davie, qui vit présentement—et je ne sais pas ce quÂil en est maintenant—un problème financier énorme, où l'entreprise a fait faillite.


One case concerns 1,345 redundancies amongst various suppliers to Peugeot SA, and the other case concerns 1,057 redundancies amongst various suppliers to Renault SA. In both cases, the redundancies are spread over several French regions.The French authorities have proposed to use the EGF in a focussed way in order to assist a proportion of the workers affected, where their employer has gone into bankruptcy and can no longer provide the normal assistance provided for under French law.

Le premier cas porte sur 1 345 licenciements chez plusieurs fournisseurs de Peugeot SA et le deuxième concerne 1 057 licenciements chez différents fournisseurs de Renault SA. Dans les deux cas, les licenciements sont répartis sur plusieurs régions françaises. Les autorités françaises ont proposé d’utiliser le FEM de façon ciblée pour aider une partie des travailleurs touchés, lorsque leur employeur a fait faillite et ne peut plus fournir l’assistance normale prévue par le droit français.


A couple of weeks ago in east Vancouver I met a constituent who had gone through the most incredible runaround in trying to collect $4,000 that he was owed by a small company that had gone into bankruptcy.

Il y a quelques semaines, à Vancouver-Est, j'ai rencontré un électeur qui avait reçu les réponses les plus incroyablement évasives lorsqu'il avait essayé de récupérer 4 000 $ que lui devait une petite entreprise en faillite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(47) In this situation, in order to establish whether the public creditors acted in accordance with the private creditor principle, the Commission deems it necessary to make an estimate of the maximum amount that the tax and social security authorities could have recovered if they had not signed the agreements, which would have meant that the company would have gone into bankruptcy.

(47) Dans ces conditions, afin de vérifier si les créanciers publics ont agi conformément au "principe du créancier privé", la Commission considère qu'il convient d'estimer le montant maximal que ces deux organismes auraient pu récupérer s'ils n'étaient pas parvenus à l'accord, ce qui aurait entraîné la faillite.


(13) In 2000, Pollmeier Support GmbH Co. KG took over the business of a mechanical engineering company which had gone into bankruptcy, changing its name into "Hanses Sägewerkstechnik GmbH Co. KG".

(13) En 2000, Pollmeier Support GmbH Co. KG a racheté les activités d'une entreprise de construction mécanique en faillite dont elle a changé la dénomination en Hanses Sägewerktechnik GmbH Co. KG.


We are talking about families who have gone into bankruptcy, families who could not sell their apartments for a dime.

Nous parlons de familles qui ont été acculées à la faillite, de familles qui ne pouvaient même pas vendre leur appartement pour une bouchée de pain.


The Chairman: We note your approval generally of the recommendation of the task force with respect to protecting, in some measure, RRSPs of self-employed debtors who have gone into bankruptcy with a view to trying to equalize their treatment in some measure to that of employed people who benefit from a pension plan.

Le président: Nous prenons bonne note que vous approuvez de façon générale la recommandation du groupe de travail en ce qui concerne la protection, dans une certaine mesure, des REER des débiteurs qui sont travailleurs autonomes et qui ont fait faillite dans l'optique de leur accorder un traitement équivalent à celui des salariés qui bénéficient d'un régime de retraite.




D'autres ont cherché : company gone into voluntary liquidation     gone into bankruptcy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gone into bankruptcy' ->

Date index: 2024-02-22
w