Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Golden years

Vertaling van "golden years because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition d ...[+++]


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would far sooner be forced to make sacrifices or be inconvenienced now, during my most potentially productive years, than to have my children still dependent on me and probably camped out on my doorstep with their own dependants during my hoped-for golden years because they're unable to thrive under the debt load that some of us would have them leave as a legacy.

Je préfère, et de loin, être obligé de faire des sacrifices aujourd'hui, pendant mes années plus productives, que de voir mes enfants dépendre de moi à l'âge adulte et camper à ma porte avec leurs propres enfants, pendant ce qui devrait être mon âge d'or, parce qu'ils ne réussissent pas à s'en sortir sous le poids de la dette que nous leur aurions laissée.


We need to ensure they are the ones who actually have golden years, not some criminal lying on a beach somewhere living a life of luxury because he has millions in the bank.

Il faut veiller à ce que ce soit eux qui vivent une retraite dorée, et non un criminel qui se prélassera sur une plage et vivra dans le luxe parce qu'il a des millions de dollars à la banque.


We're killing the goose that's laying the golden egg, because of political expediency, because of the need to get re-elected in this four-year timeframe, as opposed to doing what's good for the resource over the long term.

Nous tuons la poule aux yeux d'or par commodité politique, parce qu'il faut se faire réélire à intervalles de quatre ans, au lieu de faire ce qui est bon pour la ressource à long terme.


If we come to a worse situation with regard to legal action than we observe today, that will mean that we have missed a golden opportunity to prevent the new relations between the Aboriginal nations and the federal government over the coming decades from becoming worse than those prevailing in recent years (2335) We have debated the failings of Bill C-7 in camera, unfortunately, because we were not permitted to debate them in publi ...[+++]

Si on en arrive à une situation pire que celle qu'on observe aujourd'hui au chapitre des poursuites judiciaires, cela voudra dire qu'on aura passé à côté d'une occasion en or d'éviter que les nouvelles relations entre les nations autochtones et le gouvernement fédéral, au cours des prochaines décennies, soient pires que celles qui ont prévalu au cours des dernières années (2335) Nous avons débattu des travers de ce projet de loi C-7 à huis clos, malheureusement, parce qu'on ne nous permettait pas d'en débattre publiquement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We do not that anymore because we have become more prosperous as a society, more compassionate as a society, and we recognize that your golden years are a very important payback for the efforts you made to support your family and community through your entire life.

Ça a changé parce que la société est devenue plus prospère et plus compatissante et que nous reconnaissons que l'âge d'or ou la retraite est une période importante pendant laquelle on vous rembourse, en quelque sorte, les efforts que vous avez déployés tout au long de votre vie pour subvenir aux besoins de votre famille et pour appuyer votre collectivité.




Anderen hebben gezocht naar : golden years     golden years because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'golden years because' ->

Date index: 2024-05-22
w