Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "golden opportunity following " (Engels → Frans) :

What has happened is that those who systematically engage in state terrorism, those who made the Bin Ladens and the KLA what they are, those who turned whole nations into terrorists have found a golden opportunity, following the hideous terrorist attack in the USA, to settle their accounts with anyone and everyone who opposes their world dominion.

De fait, ceux qui exercent de manière systématique la terreur d’État, ceux qui fabriquent les Ben Laden et les UCK, ceux qui qualifient de "terroristes" des peuples entiers, ont trouvé, à la suite des horribles attentats perpétrés aux États-Unis, une occasion en or de régler leurs comptes avec tous ceux qui s’opposent à leur hégémonie mondiale.


What has happened is that those who systematically engage in state terrorism, those who made the Bin Ladens and the KLA what they are, those who turned whole nations into terrorists have found a golden opportunity, following the hideous terrorist attack in the USA, to settle their accounts with anyone and everyone who opposes their world dominion.

De fait, ceux qui exercent de manière systématique la terreur d’État, ceux qui fabriquent les Ben Laden et les UCK, ceux qui qualifient de "terroristes" des peuples entiers, ont trouvé, à la suite des horribles attentats perpétrés aux États-Unis, une occasion en or de régler leurs comptes avec tous ceux qui s’opposent à leur hégémonie mondiale.


Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Chaput, seconded by the Honourable Senator Hubley, that the fourth report of the Standing Senate Committee on Official Languages, entitled Reflecting Canada's Linguistic Duality at the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games: A Golden Opportunity, Follow-up Report, tabled in the Senate on September 15, 2009, be adopted and that, pursuant to rule 131(2), the Senate request a complete and detailed response from the government, with the Minister of Canadian Heritage and Official Languages and the President of the Queen's Privy Council for Canada being identified as ministers responsib ...[+++]

Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Chaput, appuyée par l'honorable sénateur Hubley, que le quatrième rapport du Comité sénatorial permanent des langues officielles intitulé Refléter la dualité linguistique lors des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 : Une occasion en or, rapport de suivi, déposé au Sénat le 15 septembre 2009, soit adopté et que, conformément à l'article 131(2) du Règlement, le Sénat demande une réponse complète et détaillée du gouvernement, le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles et la présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, étant désignés ministres ...[+++]


Consideration of the fourth report of the Standing Senate Committee on Official Languages, entitled: Reflecting Canada's Linguistic Duality at the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games: A Golden Opportunity, Follow-up Report, tabled in the Senate on September 15, 2009.

Étude du quatrième rapport du Comité sénatorial permanent des langues officielles, intitulé Refléter la dualité linguistique lors des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 : Une occasion en or, rapport de suivi, déposé au Sénat le 15 septembre 2009.


That the fourth report of the Standing Senate Committee on Official Languages entitled Reflecting Canada's Linguistic Duality at the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games: A Golden Opportunity, Follow-up Report, tabled in the Senate on September 15, 2009, be adopted and that, pursuant to rule 131(2), the Senate request a complete and detailed response from the government, with the Minister of Canadian Heritage and Official Languages and the President of the Queen's Privy Council for Canada being identified as ministers responsible for responding to the report.

Que le quatrième rapport du Comité sénatorial permanent des langues officielles intitulé Refléter la dualité linguistique lors des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 : Une occasion en or, rapport de suivi, déposé au Sénat le 15 septembre 2009, soit adopté et que, conformément à l'article 131(2) du Règlement, le Sénat demande une réponse complète et détaillée du gouvernement, le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles et la présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, étant désignés ministres chargés de répondre à ce rapport.


The Honourable Senator Chaput, Chair of the Standing Senate Committee on Official Languages, tabled its fourth report entitled: Reflecting Canada's Linguistic Duality at the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games: A Golden Opportunity, Follow-up Report.—Sessional Paper No. 2/40-642S.

L'honorable sénateur Chaput, présidente du Comité sénatorial permanent des langues officielles, dépose le quatrième rapport de ce comité intitulé Refléter la dualité linguistique lors des jeux olympiques et paralympiques d'hiver 2010 : Une occasion en or, rapport de suivi.—Document parlementaire n 2/40-642S.


Resuming debate on the motion of the Honourable Senator Chaput, seconded by the Honourable Senator Hubley, that the fourth report of the Standing Senate Committee on Official Languages, entitled Reflecting Canada's Linguistic Duality at the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games: A Golden Opportunity, Follow-up Report, tabled in the Senate on September 15, 2009, be adopted and that, pursuant to rule 131(2), the Senate request a complete and detailed response from the government, with the Minister of Canadian Heritage and Official Languages and the President of the Queen's Privy Council for Canada being identified as ministers responsib ...[+++]

Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Chaput, appuyée par l'honorable sénateur Hubley, que le quatrième rapport du Comité sénatorial permanent des langues officielles intitulé Refléter la dualité linguistique lors des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 : Une occasion en or, rapport de suivi, déposé au Sénat le 15 septembre 2009, soit adopté et que, conformément à l'article 131(2) du Règlement, le Sénat demande une réponse complète et détaillée du gouvernement, le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles et la présidente du Conseil privé de la Reine pour le Canada, étant désignés ministres ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : found a golden     golden opportunity     golden opportunity following     golden     golden opportunity follow-up     golden opportunity following     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'golden opportunity following' ->

Date index: 2024-04-07
w