Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «going to urge president bush » (Anglais → Français) :

I'm going to urge President Bush to use his influence to persuade Prime Minister Sharon and his government to pull out their forces from all occupied territories and give their full co-operation to the international community.

J'insisterai auprès du Président Bush afin qu'il use de son influence pour persuader le Premier ministre Sharon et son gouvernement de retirer leurs forces de tous les territoires occupés et d'apporter leur pleine coopération à la Communauté internationale.


All I can do, then, is to urge President Bush to close Guantanamo down as quickly as possible and hand the prisoners over to a proper legal authority.

Tout ce que je peux faire, c’est exhorter le président Bush à fermer Guantanamo dans les plus brefs délais et à remettre les prisonniers à une vraie juridiction.


The Prime Minister is going to meet President Bush at a NATO meeting in less than two weeks.

Or, le premier ministre doit rencontrer le président Bush lors d'une réunion de l'OTAN dans moins de deux semaines.


6. Calls on the new US administration to reverse its strategy of undermining the International Criminal Court; deplores the adoption by the US Congress of the so-called 'Nethercutt' amendment to the 2005 budget, which revokes funds for those countries refusing to guarantee immunity from the ICC to American citizens suspected of having committed crimes against humanity, and urges President Bush to use the waiver powers he has been granted under that amendment;

6. invite la nouvelle administration américaine à renoncer à sa stratégie visant à saper la Cour pénale internationale; déplore l'adoption, par le congrès américain, de "l'amendement Nethercutt" au budget 2005, qui interdit l'octroi de crédits aux pays refusant de garantir, au regard du CPI, l'immunité aux citoyens américains soupçonnés d'avoir perpétré des crimes contre l'humanité, et invite instamment le Président Bush à user des pouvoirs de dérogation qui lui ont été conférés en vertu de cet amendement;


Mr. Bill Graham: One speaks of inflated rhetoric, but I think if you go back to President Bush's speech at the United Nations and the work Secretary of State Powell has been doing, I would say there has been a highly responsible approach to this by parties on all sides.

Il ne nous reste plus qu'à faire pression pour avoir la meilleure résolution qui soit, le plus rapidement possible. M. Bill Graham: Certains parlent d'un durcissement du ton, mais je pense que si vous vous référez au discours du Président Bush devant les Nations Unies et au travail réalisé par le secrétaire d'État Powell, vous verrez que toutes les parties ont adopté une attitude hautement responsable.


Nevertheless, I'm going to remind President Bush that these measures can only constitute an intermediate solution.

Néanmoins, je rappellerai au Président Bush que ces mesures ne peuvent constituer qu'une solution provisoire.


Is the Prime Minister going to tell President Bush that he will not negotiate a new North American energy pact before obtaining a softwood agreement?

Le premier ministre va-t-il dire au président Bush qu'il ne négociera pas un nouveau pacte énergétique nord-américain avant d'avoir obtenu un accord sur le bois d'oeuvre?


10. Urges President Bush to reconsider his decision not to honour the commitments made by the US government in Kyoto, and calls on the EU negotiators to secure speedy ratification of the protocol, even without the US; asks the Commission for a timely study on possible EU reactions on the US refusal of commitment to the Kyoto Protocol and its indirect subsidising of its industries by protecting the externalising of costs by US companies, including a WTO panel case and tariff sanctions;

10. enjoint le président Bush de revenir sur sa décision de ne pas respecter les engagements pris par le gouvernement américain à Kyoto, et convie les négociateurs de l'Union européenne à prévoir une ratification rapide du protocole, même sans les États-Unis; demande néanmoins à la Commission d'établir en temps voulu une étude sur d'éventuelles réactions de l'UE au non-engagement des États-Unis à l'égard du protocole de Kyoto et de subventionner indirectement ses industries en protégeant l'externalisation des coûts des entreprises américaines, y compris un panel de l'OMC et des sanctions tarifaires;


C. having regard to the recent decision by the US government to abandon the Kyoto Protocol which it had previously signed, and to the US Congress Foreign Affairs Committee's decision of 2 May 2001 which urges President Bush to reconsider that decision,

C. considérant la récente décision du gouvernement américain d'abandonner le protocole de Kyoto auquel il avait souscrit, et la décision de la commission des affaires étrangères du Congrès américain du 2 mai 2001 qui enjoint au Président Bush de revenir sur cette décision,


7. Is deeply shocked by the recent announcement of the new US administration concerning the Kyoto Protocol and strongly urges President Bush to constructively participate in the Kyoto agreements and its legally binding commitments, as negotiated in the Kyoto Protocol, thus taking account of its heavy responsibility for climate change;

7. est profondément choqué par la récente déclarations de la nouvelle administration américaine concernant le protocole de Kyoto et invite instamment le président Bush à participer de manière constructive aux accords de Kyoto et à ses engagements juridiquement contraignants, tels que négociés dans le protocole de Kyoto, exerçant ainsi sa grande responsabilité à l'égard du changement climatique;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to urge president bush' ->

Date index: 2022-01-08
w