Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "going to represent something like $460 million " (Engels → Frans) :

There are 22 Arab countries, representing something like 300 million consumers; Israel has only 5 million inhabitants.

Il y a 22 pays arabes, ce qui représente environ 300 millions de consommateurs, alors qu'Israël compte seulement 5 millions d'habitants.


That represents something like $461 million in 2011.

Cela représente quelque chose comme 461 millions de dollars en 2011.


Once the fifth year comes around, $2 billion will be going annually to help the municipalities (1340) For Quebec, this is going to represent something like $460 million, year after year.

Quand on sera rendu à la cinquième année, il s'agira d'un programme qui versera 2 milliards de dollars par année pour aider les municipalités (1340) Pour le Québec, cela va représenter quelque chose comme 460 millions de dollars, année après année.


Mr. Speaker, on January 1, the EI premiums are going to be hiked for small businesses something like $400 million.

Monsieur le Président, le 1 janvier prochain, les cotisations d'assurance-emploi des petites entreprises vont subir une augmentation de l'ordre de 400 millions de dollars.


That represents something like a bridgehead from which we can go on to change the budget and fit it more adequately for the future, and it is also a historic step for the European Union to put on track such an ambitious project in the realm of industrial policy.

Nous voyons cette décision comme une tête de pont à partir de laquelle nous pourrons continuer à changer le budget pour mieux l'adapter à la situation future. Cette décision est aussi un pas historique pour l'Union européenne, qui va mettre sur les rails ce projet si ambitieux dans le domaine de la politique industrielle.


– (HU) If we had to sum up in one sentence the Phare report by the European Court of Auditors, it would go something like this: the 806 million euro allocated to Romania from the available funding was largely a waste of money.

- (HU) Si nous devions résumer en une phrase le rapport Phare de la Cour des comptes européenne, cela donnerait quelque chose comme ça: les 806 millions d’euros accordés à la Roumanie provenant des fonds disponibles est en grande partie une perte d’argent.


I cannot go to the farmers of the region that I represent here and tell them something like this, because there is no possible explanation for this and therefore I should like the Commission to clearly explain the reason for this incongruity.

Je ne peux expliquer cela aux agriculteurs de la région que je représente ici parce qu’il n’y a pas d’explication possible à cela. Je souhaiterais donc que la Commission nous explique clairement la raison d’être de cette incongruité.


I would like to point out that while we spend, relatively modestly, something like 0.4% of the GDP of the Union on this policy, the farmers, for example in Denmark and the United Kingdom get an average of about EUR 19 000 per capita, but if you go down to the bottom of the list, the half a million small farmers of Portugal get EUR 1 500.

Je voudrais souligner la chose suivante : tandis que nous dépensons environ 0,4 % du PIB de l'Union pour cette politique - chiffre relativement modeste -, les agriculteurs du Danemark et du Royaume-Uni, par exemple, reçoivent, en moyenne, 19 000 euros. Toutefois, si on consulte le bas de la liste, le demi-million de petits agriculteurs portugais reçoit 1 500 euros.


I would like to point out that while we spend, relatively modestly, something like 0.4% of the GDP of the Union on this policy, the farmers, for example in Denmark and the United Kingdom get an average of about EUR 19 000 per capita, but if you go down to the bottom of the list, the half a million small farmers of Portugal get EUR 1 500.

Je voudrais souligner la chose suivante : tandis que nous dépensons environ 0,4 % du PIB de l'Union pour cette politique - chiffre relativement modeste -, les agriculteurs du Danemark et du Royaume-Uni, par exemple, reçoivent, en moyenne, 19 000 euros. Toutefois, si on consulte le bas de la liste, le demi-million de petits agriculteurs portugais reçoit 1 500 euros.


They spent something like $50 million proving up the ore body and going into pre-feasibility studies and had the rug pulled out from under them for mainly environmental reasons.

On y a dépensé environ 50 millions de dollars pour mettre en valeur ses gisements de minerais et pour effectuer des études de préfaisabilité, mais les propriétaires se sont vu couper l'herbe sous le pied pour des raisons essentiellement d'ordre environnemental.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to represent something like $460 million' ->

Date index: 2024-05-07
w