Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "going to put together some kind " (Engels → Frans) :

If we say we're going to put together some kind of coalition of the willing or some new kind of effort in the absence of a UN Security Council mandate, many countries, including Canada, would want to think carefully about the kind of precedent we would be setting with that.

Si nous disons que nous mettrons sur pied une coalition de pays volontaires ou que nous déploierons des efforts en l'absence d'un mandat du Conseil de sécurité de l'ONU, de nombreux pays, dont le Canada, voudront réfléchir au type de précédent que cela créerait.


Senator Robichaud: We would require a study to be done that would try to put together some kind of program so we can estimate the cost to the industry and to government.

Le sénateur Robichaud: Il faudrait qu'une étude propose un programme quelconque, pour que nous puissions en évaluer le coût pour l'aquaculture et pour le gouvernement.


About six months ago, the G-7 finance ministers asked the president of the Bundesbank to look at the possibility, based on a Canadian idea, of putting together some kind of coordinating mechanism that would ensure that if, for instance, either Thailand or Canada was not doing its job on bank regulation, we could identify that and then get the system going.

Il y a environ six mois, les ministres des Finances des pays du G-7 ont demandé au président de la Bundesbank d'étudier, en s'inspirant de l'idée proposée par le Canada, la possibilité de mettre en place un mécanisme de coordination permettant d'assurer que, si la Thaïlande ou le Canada, par exemple, ne réglementait pas ses banques de la façon voulue, on pourrait déceler le problème et agir.


We have been working with them over the last number of months to see how we can put together some kind of partnership where they would come into the market and build some domestic capacity.

Nous avons travaillé avec elle au cours des derniers mois pour déterminer comment établir un partenariat lui permettant d'accéder au marché et d'accroître la capacité sur le marché national.


I would like to thank all my colleagues on the committee who worked with me to put together some really big compromise amendments which we will pass today.

Je voudrais remercier tous les collègues de la commission qui m'ont aidé à rédiger quelques amendements de compromis substantiels que nous adopterons aujourd'hui.


Had we said initially to Ankara that this was the case and we were going to work out some kind of alternative, we might have been able to go ahead in amity and partnership.

Si, dès le départ, nous avions dit à Ankara qu'il en serait ainsi et que nous allions trouver une alternative, nous aurions pu maintenir avec ce pays des relations de concorde et de partenariat.


Insofar as the Constitution had provided for it and the simplified Treaty will incorporate it, we are going to put together a full Union policy, the humanitarian aid policy, and, as the Commissioner stated, we are the world’s largest source of aid.

Dans la mesure où la Constitution l'avait prévu et où le traité simplifié le retiendra, nous allons bâtir une politique à part entière de l'Union, qui va être la politique d'aide humanitaire, dont le commissaire a rappelé que nous étions les principaux pourvoyeurs mondiaux.


The Russian Government has put together a kind of politico-economic package to normalise the situation.

Le gouvernement russe a mis au point une série de mesures macroéconomiques visant à normaliser la situation.


Because underlying the concept of racism and xenophobia there are people and their destinies, and they should not be used to put on some kind of political show.

Car derrière les notions de racisme et de xénophobie se trouvent des gens et leur sort, qui ne doivent pas servir à un show politique.


We're hoping that through a framework agreement we can finally put together some kind of compact with Canada.

Nous espérons que cet accord-cadre sera enfin l'occasion de conclure un pacte avec le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to put together some kind' ->

Date index: 2023-03-20
w