Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "going through non-stop hell since " (Engels → Frans) :

The Palestinian doctor and the Bulgarian nurses who have been in prison for more than seven years now and who have been going through non-stop hell since their arrest did not commit this crime.

Le médecin palestinien et les infirmières bulgares qui sont détenus depuis maintenant plus de sept ans et qui vivent un enfer permanent depuis leur arrestation n’ont pas commis ce crime.


If the traveller's final destination is Europe or South America on a non-stop flight from Vancouver, the passenger can wait in the transit lounge until his next flight and not go through customs and immigration until his final destination.

Si la destination finale d'un voyageur est l'Europe ou l'Amérique du Sud sur un vol sans escale au départ de Vancouver, le passager peut attendre son prochain vol dans la salle de transit sans avoir à passer par la douane et l'immigration avant sa destination finale.


This is a process the agency has in fact been using since 1988 to decide whether it's really a monopoly, or whether it's just the best way to get there, but there are reasonable alternatives that cost the same price, even though you might have to go through a second stop.

C'est la procédure que l'office applique depuis 1988 pour établir s'il y a véritablement un monopole ou si une liaison représente tout simplement la meilleure façon de se rendre quelque part, mais qu'il y a d'autres solutions raisonnables au même prix, même si elles peuvent comprendre une deuxième escale.


A. whereas the EU is today going through the deepest crisis since its foundation; whereas the policies which let the people pay for the rescue of banks and stakeholders resulted in a serious crisis of legitimacy of the EU;

A. considérant que l'Union européenne traverse aujourd'hui la plus profonde crise de son histoire; considérant que les politiques qui ont consisté à faire payer par les citoyens le sauvetage des banques et des actionnaires ont plongé l'Union européenne dans une grave crise de légitimité;


Since the government has no timeline, could the minister tell us when will DOT-111s stop going through populated areas?

Puisque le gouvernement n'a établi aucun échéancier, la ministre pourrait-elle nous dire quand ces wagons cesseront de circuler dans des secteurs habités?


From our point of view, for years, every time I visited your community, I was a persona non grata because I was the guy who spoke for all those truckers who were having to go through the stop lights in the community we have to get those trucks off Huron Church Road, we have to get them moving more smoothly so that they don't pollute the atmosphere, and what not.

En ce qui nous concerne, pendant des années, chaque fois que je me rendais dans votre collectivité, j'y étais persona non grata parce que j'étais le type qui s'était exprimé au nom de tous les camionneurs qui doivent s'arrêter à chaque stop lors de leur traversée de la collectivité—il nous faut enlever ces camions de Huron Church Road.


In this way, mergers can be assessed in a single procedure, and don't have to go through a number of different procedures in individual EU countries (the "one stop shop" principle).

Par conséquent, les concentrations peuvent être appréciées par une procédure unique sans devoir passer par plusieurs procédures dans les différents États membres de l'Union européenne (principe du guichet unique).


I have taken note of everything, but I do not want to go through each point individually since not many actual questions have been asked.

J'ai pris note de tout, mais je ne répondrai pas point par point car peu de questions ont été formulées.


They told me that Zimbabwe is going through hell.

Ils m'ont dit que le Zimbabwe connaît actuellement un véritable enfer.


Since 1981, first the Community and then the Union have been going through a continual process of adjustment, restructuring, enlargement and adaptation. For almost a whole generation, a constant earth tremor has been shaking our institutions, and it has swept away the landmarks familiar to the public in our countries and sown doubt over the wisdom of our decisions and of the direction in which we are headed.

Depuis 1981, la Communauté et puis l’Union ont été impliquées dans un processus constant d’ajustement, de restructuration, d’élargissement et d’adaptation ; nous avons vécu pendant près d’une génération un séisme institutionnel permanent qui a fini par ébranler les points de repère de l’opinion publique de nos pays et par jeter l’ombre du doute sur le bien-fondé de nos choix et la cohérence de la ligne de conduite que nous avons suivie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going through non-stop hell since' ->

Date index: 2024-02-28
w