Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FMF
FMF Cape Scott
Fleet Maintenance Facility
Fleet Maintenance Facility Cape Scott
GA
Go around
Go not-go gage
Go-around
Go-no-go feeler gauge
Go-no-go gauge
Ocean going ship
Ocean going vessel
Ocean-going vessel
Oceangoing vessel
PAYG scheme
Pay-as-you-go pension scheme
Pay-as-you-go pension system
Pay-as-you-go scheme
Pay-as-you-go system
Scott
Scott connected transformers
Scott signalling
Scott syndrome
Scott-connected transformers
Sea going ship
Sea going vessel
Seagoing vessel
Stop and go
Stop go
Stop-go
Unfunded pension plan
Unfunded pension scheme

Traduction de «going on scott » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fleet Maintenance Facility Cape Scott [ FMF Cape Scott | Fleet Maintenance Facility (Atlantic) | FMF(A)Cape Scott ]

Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott [ IMF Cape Scott | Installation de maintenance de la Flotte (Atlantique) | IMF(P) Cape Scott ]


go-no-go gauge | go/no go gauge | go/no-go gauge | go not-go gage | go-no-go feeler gauge

calibre entre-n'entre pas | calibre entre/n'entre pas | calibre passe-ne passe pas | calibre entrant/n'entrant pas


Scott connected transformers [ Scott-connected transformers ]

transformateurs Scott


Scott signalling | Scott

Scott | scott | signalisation Scott


Scott Maritimes Pulp Limited Agreement Act, 1965 [ An Act to Authorize the Execution of an Agreement Between her Majesty the Queen in the Right of the Province of Nova Scotia and Scott Maritimes Pulp Limited ]

Scott Maritimes Pulp Limited Agreement Act, 1965 [ An Act to Authorize the Execution of an Agreement Between her Majesty the Queen in the Right of the Province of Nova Scotia and Scott Maritimes Pulp Limited ]


sea going vessel | seagoing vessel | sea going ship | ocean going vessel | oceangoing vessel | ocean-going vessel | ocean going ship

navire de haute mer | navire de mer | bateau de mer | navire au long cours | navire long-courrier | long-courrier | navire hauturier | hauturier | navire océanique | navire deepsea


pay-as-you-go pension scheme | pay-as-you-go pension system | pay-as-you-go scheme | pay-as-you-go system | PAYG scheme | unfunded pension plan | unfunded pension scheme

régime de retraite par répartition | système de retraite par répartition


stop and go | stop go | stop-go

freinages réitérés de la croissance | stop-go




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the Liberal Party, go ahead, Scott Andrews.

Scott Andrews, pour le Parti libéral, allez-y.


I want to now go to Scott Thurlow from Canadian Renewable Fuels Association.

Merci beaucoup. Je vais maintenant donner la parole à Scott Thurlow, de l'Association canadienne des carburants renouvelables.


Because we have had the odd freeze on the videos from time to time, we will start with the greenhouse. Then, if we get an interruption, which I hope we don't, we can repair it and go to Scott.

Comme il arrive parfois que la transmission vidéo gèle, nous allons commencer par les représentants des serres, comme ça, si nous avons une interruption, ce que je ne souhaite pas, nous pourrons donner la parole à Scott pendant que les techniciens font les réparations.


Thank you, Monsieur Blanchette. For the Conservatives, we'll go to Scott Armstrong.

Nous passons maintenant aux conservateurs, avec Scott Armstrong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PT) Scott McKenzie once sang, ‘If you’re going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair, If you’re going to San Francisco, you’re gonna meet some gentle people there’.

(PT) Scott McKenzie chantait autrefois «If you’re going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair, If you’re going to San Francisco, you’re gonna meet some gentle people there» (Si vous allez à San Francisco, portez quelques fleurs dans vos cheveux, Si vous allez à San Francisco, vous y rencontrerez des gens gentils).


My understanding, therefore, is that there would be nothing to stop me using your passport, Minister – providing you were to lend it to me – to go through a check, because there is nobody there to see whether the picture and the person is the same, or I could be using the passport of a distinguished person like Mr McMillan-Scott.

Par conséquent, si je comprends bien, c’est que rien ne m’empêche d’utiliser votre passeport, Monsieur le Ministre - pour autant que vous me l’ayez prêté - pour passer un contrôle, car il n’y a personne à cet endroit pour vérifier si la photographie et la personne correspondent, ou bien je pourrais utiliser le passeport d’une éminente personnalité comme M. McMillan-Scott.


Without further ado, I'm going to go to Scott Campbell of OUTLAW (1400) Mr. Scott Campbell (Co-Chair #1, OUTLAW): Thank you.

Sans plus attendre, je donne la parole au représentant d’OUTLAW, Scott Campbell. M. Scott Campbell (co-président #1, «OUTLAW»): Je vous remercie.


Lastly I would like to repeat again to Mr McMillan-Scott that we go into these debates with an open mind.

Enfin, j’aimerais répéter une fois de plus à M. McMillan-Scott que nous abordons ces débats avec l’esprit ouvert.


– Mr McMillan-Scott, the problem I have is that I never know what subject the Member is going to raise.

- Monsieur McMillan-Scott, mon problème, c'est que je ne sais jamais sur quel sujet le collègue va intervenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going on scott' ->

Date index: 2022-04-24
w