Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Always hungry
Go not-go gage
Go-no-go feeler gauge
Go-no-go gauge
Hungry
Hungry bone disease
Hungry bone syndrome
Hungry dogs will eat dirty pudding
Hungry men think the cook lazy
Hungry wool
Ocean going ship
Ocean going vessel
Ocean-going vessel
Oceangoing vessel
PAYG scheme
Pay-as-you-go pension scheme
Pay-as-you-go pension system
Pay-as-you-go scheme
Pay-as-you-go system
Sea going ship
Sea going vessel
Seagoing vessel
Unfunded pension plan
Unfunded pension scheme
Wool with breaks

Traduction de «going hungry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hungry dogs will eat dirty pudding [ hungry men think the cook lazy | a hungry man, an angry man ]

ventre affamé n'a pas d'oreilles [ ventre affamé n'a point d'oreilles ]


hungry bone disease [ hungry bone syndrome ]

hypocalcémie par avidité osseuse




go-no-go gauge | go/no go gauge | go/no-go gauge | go not-go gage | go-no-go feeler gauge

calibre entre-n'entre pas | calibre entre/n'entre pas | calibre passe-ne passe pas | calibre entrant/n'entrant pas


sea going vessel | seagoing vessel | sea going ship | ocean going vessel | oceangoing vessel | ocean-going vessel | ocean going ship

navire de haute mer | navire de mer | bateau de mer | navire au long cours | navire long-courrier | long-courrier | navire hauturier | hauturier | navire océanique | navire deepsea


pay-as-you-go pension scheme | pay-as-you-go pension system | pay-as-you-go scheme | pay-as-you-go system | PAYG scheme | unfunded pension plan | unfunded pension scheme

régime de retraite par répartition | système de retraite par répartition


hungry wool | wool with breaks

laine d'épidémie | laine maigre


go/no-go decision | go/no-go

décision de poursuite/arrêt | poursuite ou arrêt | décision de go/no-go | go/no-go décision | go/no-go




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas the theme of Expo Milano 2015 provides an opportunity to consider and discuss various approaches to resolving the paradoxes of a globalised world where, according to FAO data, on the one hand 898 million people are undernourished and going hungry while, on the other, 1.4 billion are overweight, including 500 million who are obese, a situation which is causing social and economic damage and in some cases is having a dramatic impact on human health;

B. considérant que le thème de l'exposition universelle de 2015 à Milan est l'occasion de passer en revue les solutions envisageables pour remédier aux contradictions d'une société mondialisée où, d'après des données de la FAO, d'une part, 898 millions de personnes sont sous-alimentées et souffrent de la faim tandis que, d'autre part, 1,4 milliard de personnes sont en surpoids, dont 500 millions sont obèses, ce qui a des retombées sociales et économiques néfastes, sans parler des conséquences très négatives sur la santé humaine;


B. whereas the theme of Expo Milano 2015 provides an opportunity to consider and discuss various approaches to resolving the paradoxes of a globalised world where, on the one hand, around 870 million people are undernourished and going hungry while, on the other, around 2.8 million are dying as a result of health problems linked to poor nutrition, obesity and overweight;

B. considérant que le thème de l'exposition universelle de 2015 à Milan est l'occasion de passer en revue les solutions envisageables pour remédier aux contradictions d'une société mondialisée où, d'une part, environ 870 millions de personnes sont sous-alimentées et souffrent de la faim tandis que, d'autre part, quelque 2,8 millions de personnes meurent des suites de problèmes de santé liés à une alimentation déséquilibrée, à l'obésité et au surpoids;


But Roméo LeBlanc wanted to make sure people didn't go hungry and they'd have this stable income, and I think nobody in Canada should ever live in fear of going hungry.

Roméo LeBlanc voulait s'assurer que les gens ne meurent pas de faim et qu'ils aient un revenu stable, et je considère que personne au Canada ne devrait avoir peur d'avoir faim.


We know, for example, that parents will let themselves go hungry before they will let their children go hungry.

Nous savons, par exemple, que les parents vont se passer de nourriture pour que leurs enfants puissent manger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sixty-five per cent of the world's hungry live in only seven countries: India, China, Democratic Republic of Congo, Bangladesh, Indonesia, Pakistan and sub-Saharan Africa, where 239 million people are going hungry in the World Food Programme.

C'est en Inde, en Chine, en République démocratique du Congo, au Bangladesh, en Indonésie, au Pakistan et en Afrique subsaharienne que l'on retrouve 65 p. 100 des personnes affamées dans le monde. En dépit du Programme alimentaire mondial, 239 millions de personnes ont faim dans ces régions du monde.


We cannot stand by when a billion people still go hungry every day.

Nous ne pouvons rester les bras croisés quand un milliard de personnes ont encore faim chaque jour.


1. Stresses the fundamental nature of the right to food and the need to improve access for all people at all times to enough food for an active, healthy life; underlines that states have the obligation to protect, respect and fulfil this fundamental human right; points out that the fact that 2 billion people still live in dire poverty and 850 million human beings go hungry each day demonstrates systematic violations of the right to food, as enshrined in international human rights law; calls therefore for adequate measures to implem ...[+++]

1. souligne le caractère fondamental du droit à l'alimentation et la nécessité d'améliorer l'accès par tous et à tout moment à une alimentation suffisante pour une vie active et saine; souligne que les États ont l'obligation de protéger, de respecter et de faire respecter ce droit humain fondamental; considère que le fait que 2 milliards de personnes vivent toujours dans une pauvreté extrême et que 850 millions d'êtres humains souffrent chaque jour de la faim témoigne de la violation systématique du droit à l'alimentation, consacré dans les instruments internationaux sur les droits de l'homme; demande donc des mesures appropriées pour ...[+++]


O. Whereas the right to food is essential to enable all other human rights to be exercised and its fulfilment is a prerequisite for the achievement of the entire range of the MDGs; and according to the 2006 UN report on the MDGs, progress to reduce hunger has been too slow and numbers have even been increasing in the last few years and, as a result, 854 million people (17 % of the global population) go hungry every day and almost 16,000 children die every day from hunger-related causes,

O. considérant que le droit à l'alimentation est essentiel pour l'exercice de tous les autres droits de l'homme et qu'il doit être satisfait pour que tous les OMD puissent être réalisés; considérant également que selon le rapport publié par les Nations unies en 2006 sur les OMD, les progrès réalisés pour lutter contre la faim ont été trop lents et que la situation s'est même aggravée au cours des dernières années, de sorte que 854 millions de personnes (soit 17 % de la population mondiale) souffrent de la faim chaque jour et que près de 16 000 enfants meurent chaque jour de causes liées à la faim;


The family living in a motel is not in a safe, secure environment for a child to be growing up in, nor is moving around from one shelter to another, or having to rely on food banks or going to school hungry, or, as in many cases, mothers are going hungry so that the children have enough to eat.

Une famille qui vit dans un motel ne vit pas dans un milieu sécurisant où un enfant peut s'épanouir, pas plus du reste que celle qui va d'abri en abri. Il en va de même pour les familles qui doivent compter sur les banques alimentaires ou dont les enfants vont à l'école l'estomac vide ou encore comme c'est souvent le cas, les familles dont la mère se prive de manger pour que ses enfants mangent à leur faim.


If there's a child going hungry, you can rest assured that there is a family trying to nurture that child, a family that is in fact going hungry as well.

S'il y a un enfant qui a faim, vous pouvez être sûrs qu'il y a à côté de lui une famille qui essaie de lui donner à manger, une famille qui a faim aussi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going hungry' ->

Date index: 2022-08-22
w