Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Vertaling van "going ever since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Francophones in Newfoundland and Labrador have watched 14 long, hard years go by since the passing of section 23 of the Charter of Rights and Freedoms without the Newfoundland government ever taking the necessary action to enable francophones to govern their own schools.

Le cheminement des francophones de Terre-Neuve et du Labrador est long et ardu, puisque 14 ans après l'adoption de l'article 23 de la Charte des droits et liberté, le gouvernement de Terre-Neuve n'a toujours pas pris les mesures nécessaires pour que les francophones puissent gérer leurs écoles.


Senator Fraser: I am sure the minister's intent has been clear ever since this bill was first brought in that he does want to go after traffickers, but the bill itself, as written, can capture way more than just big scale traffickers.

Le sénateur Fraser : Je suis certaine que l'intention du ministre était claire dès que le projet de loi a été déposé, c'est-à- dire qu'il veut s'attaquer aux trafiquants, mais le libellé actuel fait en sorte qu'il n'y a pas que les trafiquants d'envergure qui seront visés.


We have been wondering where the Liberals are going ever since Parliament resumed, and even before the House was prorogued.

On se demande où vont les libéraux depuis la reprise, et même avant la prorogation de la Chambre.


39. Reiterates its call for a consultative WTO Parliamentary Assembly composed of representatives of the WTO members" parliaments and competent for trade; calls on the parliamentarians who are going to meet at the 5th Ministerial Conference to continue the work started at Seattle and continued ever since by joint efforts of WTO members" parliaments;

39. répète son appel en faveur d'une assemblée parlementaire consultative de l'OMC composée de représentants des parlements des membres de l'OMC et compétente pour le commerce; invite les parlementaires qui se réuniront lors de la cinquième Conférence ministérielle à poursuivre les travaux entamés à Seattle et prolongés depuis lors par des efforts communs des parlements des membres de l'OMC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Reiterates its call for a consultative WTO Parliamentary Assembly composed of representatives of the WTO members’ parliaments and which is competent for trade; calls on the parliamentarians who are going to meet at the 5th Ministerial Conference to continue the work started at Seattle and continued ever since by joint efforts of WTO members’ parliaments;

34. répète son appel en faveur d'une assemblée parlementaire consultative de l'OMC composée de représentants des parlements des membres de l'OMC et compétente pour le commerce; invite les parlementaires qui se réuniront lors de la cinquième conférence ministérielle à poursuivre les travaux entamés à Seattle et prolongés depuis lors par des efforts communs des parlements des membres de l'OMC;


35. Reiterates its call for a consultative WTO Parliamentary Assembly composed of representatives of the WTO members’ parliaments and which is competent for trade; calls on the parliamentarians who are going to meet at the 5th Ministerial Conference to continue the work started at Seattle and continued ever since by joint efforts of WTO members’ parliaments;

35. répète son appel en faveur d'une assemblée parlementaire consultative de l'OMC composée de représentants des parlements des membres de l'OMC et compétente pour le commerce; invite les parlementaires qui se réuniront lors de la cinquième conférence ministérielle à poursuivre les travaux entamés à Seattle et prolongés depuis lors par des efforts communs des parlements des membres de l'OMC;


23. Reiterates its call for a consultative WTO Parliamentary Assembly composed of representatives of the WTO members’ parliaments with responsibility for trade; calls on the parliamentarians who are going to meet at the 5th Ministerial Conference to continue the work which started in Seattle and has continued ever since thanks to the joint efforts of WTO members’ parliaments;

23. réitère sa demande quant à la mise en place d'une Assemblée parlementaire consultative de l'OMC, composée de représentants des parlements des États membres de l'OMC et compétente pour les questions commerciales; invite les parlementaires qui vont se rencontrer lors de la cinquième Conférence ministérielle à prolonger l'action engagée à Seattle et poursuivie depuis grâce aux efforts conjoints des parlements des États membres de l'OMC;


Ever since I first heard about the Taliban regime, I have been appalled. I find it completely incredible that such things can still be going on in the year 2000, and not only do we not intervene, but we cannot, in reality, do a vast amount about them.

Il est incroyable qu'un tel régime puisse exister en l'an 2000 et, non seulement nous n'intervenons pas, mais il n'y a pas grand-chose que nous puissions faire.


Our law enforcement agencies should have been given the go ahead to use DNA identification tools ever since the technology was first invented.

Nos agences d'exécution de la loi auraient dû être autorisées à utiliser les outils d'identification génétique dès que les techniques ont été mises au point.


The test that has been applied ever since then is whether the approach of the American government — which still retains overriding jurisdiction or overriding sovereignty, if you will, over governance of the country — nonetheless is respectful of the nation-to-nation relationship that the President indicated from that point forward was going to be a major factor in the dialogue.

Le critère appliqué depuis est de savoir si l'approche du gouvernement américain — dont la compétence et la souveraineté prévalent toujours, si vous voulez, sur le plan de la gouvernance du pays — est toutefois respectueuse de la relation de nation à nation que le président avait qualifiée à l'époque d'aspect majeur qui définirait désormais le dialogue.




Anderen hebben gezocht naar : since the objectives of     give reasons     specify the type of act     going ever since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going ever since' ->

Date index: 2021-09-01
w