Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goes into them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
10-20 % of the world's lead production goes into anti-knock agents

10 à 20 % de la production mondiale de plomb entrent dans les composés antidétonants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They talk about for every $8 the Indians get, $1 goes to off reserve, but for every dollar that gets put into a friendship centre, they probably get $10 worth because that is the kind of hard work that goes into them, and it speaks to the kind of work that they do for all kinds of people.

On dit qu'à chaque 8 $ accordé aux Indiens, un dollar est investi à l'extérieur des réserves, mais pour chaque dollar investi dans un centre d'amitié, le gouvernement en a probablement pour 10 $ parce que c'est le genre de travail acharné qu'on y voit, et cela en dit long sur le genre de services que ces centres rendent à des gens de toutes sortes.


Universities are for the most part funded provincially, but a lot of federal money goes into them, although, not to be political, but less and less as time goes on.

La majorité des universités sont financées par les provinces, mais le gouvernement fédéral y investit beaucoup d'argent bien que, sans vouloir faire preuve de sectarisme, cette contribution décline graduellement avec le temps.


What is disturbing about drugs like methamphetamine and ecstasy is that what goes into them can be found in every household in Quebec and Canada.

Ce qui est troublant et inquiétant dans le dossier des drogues comme la méthamphétamine et l'ecstasy, c'est que les produits utilisés sont possiblement présents dans tous les foyers du Québec et du Canada.


When we enter into these free trade agreements, I can appreciate the work, effort, time and energy that goes into them on behalf of all the players involved because a lot of different sectors have to be taken into consideration.

Lorsque nous concluons ce genre d'accord de libre-échange, je comprends le travail, les efforts, le temps et l'énergie qu'on doit y investir au nom de tous les intéressés, car il faut tenir compte d'un grand nombre de secteurs différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The written report consists of two documents: a brief, six-page overview and an extensive version which goes into the Ombudsman’s activities, the statistics and the interpretation of them in greater detail, in the aim of improving procedure and best practice.

Le rapport écrit se compose de deux documents: un bref aperçu de six pages et une version complète qui aborde en détail les activités du médiateur, les statistiques relatives à ces activités et leur interprétation, ceci afin d’améliorer la procédure et de promouvoir les meilleures pratiques.


Although European Union Council Directive 90/314/EEC on package holidays protects passengers if the tour operator goes into liquidation, it does not protect them for airline tickets sold on an individual basis.

Bien que la directive du Conseil de l’Union européenne 90/314/CEE sur les voyages à forfait protège les passagers si le voyagiste fait faillite, elle ne les protège pas pour ce qui concerne les billets d’avion vendus à titre individuel.


The physical and social segregation of pupils from a migrant background into schools especially designed for them usually goes hand in hand with, or is a consequence of, segregated living arrangements.

La ségrégation physique et sociale des élèves enfants d’immigrés dans des écoles qui leur sont spécialement consacrées s’accompagne généralement d’une ségrégation habitationnelle ou en est la conséquence.


B. whereas the number of dead, wounded and missing goes into the hundreds of thousands, with 165 000 confirmed dead in the tsunami so far, over 500 000 injured, close to five million displaced, 18 000 still missing, among them several thousand European tourists,

B. considérant que les morts, les blessés et les disparus se comptent par centaines de milliers, qu'à ce jour, le tsunami a causé 165 000 morts confirmées, plus de 500 000 blessés, près de 5 millions de personnes déplacées et 18 000 disparus dont plusieurs milliers de touristes européens,


They are the only kind of enterprise whose wealth stems less from the capital that goes into them than on the contribution of the men and women who work in them.

Elles sont l'unique forme d'entreprise dont la richesse ne dépend pas tant du capital que des femmes et des hommes qui y travaillent.


However, the Action Plan has several shortcomings, leaving open some particularly important structural issues which it would be better to clarify at the beginning of any action programme; it also goes into detail on some already well-rehearsed topics while only briefly outlining other important problem areas or omitting them altogether.

Toutefois, on déplorera que le programme d'action présente plusieurs lacunes, laisse en suspens un certain nombre de questions structurelles très importantes - qu'il eût été préférable d'éclaircir au début d'un programme de travail - et resserve, parfois libéralement, des formules archiconnues, alors qu'il ne fait que survoler d'autres problèmes importants, quand il ne les passe pas purement et simplement sous silence.




Anderen hebben gezocht naar : goes into them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goes into them' ->

Date index: 2024-11-20
w