Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goes bankrupt then " (Engels → Frans) :

However, if, during the five-year period, there is some economic disaster in the co-operative, if it goes bankrupt then is left penniless, what will happen to these people's money?

Mais si, pendant ces cinq ans, il arrive une catastrophe économique dans la coopérative, si elle fait faillite et n'a plus un sou, qu'arrive-t-il à son argent?


This is the third time in about 12 months that I have appeared before you; the first time was for the CN back-to-work legislation that was unanimously passed by the House of Commons and the Senate, and then for the Wage Earner Protection Program that protects employees' salaries when a company goes bankrupt. That again was passed unanimously by the House of Commons and the Senate.

C'est la troisième fois en plus ou moins 12 mois que je me présente devant vous; la première fois, ce fut pour la Loi du retour au travail du CN qui a été adoptée unanimement à la Chambre des communes et au Sénat, et, par la suite, pour le Programme de protection des salariés en cas de faillite d'une compagnie dans le but de protéger leurs salaires, qui, une fois de plus, a été adopté unanimement à la Chambre des communes et au Sénat.


Mr. Ken Epp: So in the event, then, that a company goes bankrupt and has not remitted the last month or two of these deductions from employees, does this clause put the government ahead of everybody else?

M. Ken Epp: Donc, si une entreprise fait faillite et qu'elle n'a pas remis, au cours du dernier mois ou des deux derniers mois, les cotisations versées par les employés, cet article accorde la priorité au gouvernement?


Therefore, as national government institutions observe and licence the activities of airlines and give authorisation for flights, the Commission has recommended that where an airline goes bankrupt, governments could and should immediately return money to the airline’s passengers for tickets they have purchased, then later recoup this by subrogation from the bankrupt company.

Dès lors, dans la mesure où les gouvernements nationaux observent et autorisent les activités des compagnies aériennes et donnent leur autorisation concernant les vols, la Commission a recommandé qu’en cas de faillite d’une compagnie aérienne, les gouvernements fassent immédiatement le nécessaire pour rembourser aux passagers les billets qu’ils ont achetés, et récupèrent ces fonds plus tard au moment du règlement de la faillite.


If the individual's business is not as successful as he expected, if he goes bankrupt, then the government of Canada has to pick up the loss incurred by the banks.

Si la personne ne réussit pas comme elle pensait dans son entreprise, si la personne fait faillite, à ce moment-là le gouvernement du Canada se voit obligé d'éponger la perte auprès des banques.


Would you argue, though, that if Hydro-Québec, Ontario Hydro, or Manitoba Hydro goes bankrupt, in the same way the reverse is true, that if rights flow upstream, then liabilities can flow downstream?

Seriez-vous d'avis, par contre, que si Hydro-Québec, Hydro Ontario ou Hydro Manitoba faisaient faillite, l'inverse serait vrai également, c'est-à-dire que si les droits vont en amont, les dettes vont en aval?




Anderen hebben gezocht naar : goes bankrupt then     company goes     company goes bankrupt     then     event then     airline goes     airline goes bankrupt     have purchased then     goes     goes bankrupt     goes bankrupt then     manitoba hydro goes     hydro goes bankrupt     flow upstream then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goes bankrupt then' ->

Date index: 2021-03-30
w