Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goes about escalating tensions around » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, we are all very concerned about the escalating tensions around Iran's nuclear intentions and the growing evidence that it may be developing nuclear capabilities.

Monsieur le Président, nous nous soucions tous beaucoup des tensions croissantes à l'égard des objectifs nucléaires de l'Iran et des preuves de plus en plus nombreuses montrant que le pays est peut-être en train d'acquérir une capacité nucléaire.


As Russia now goes about escalating tensions around and against Georgia, as well as giving them an increasingly military character, the reasons may be seen as political ones, but not only.

Comme la Russie continue d’attiser les tensions autour et contre la Géorgie, tout en leur donnant un caractère de plus en plus militaire, les raisons pourraient être considérées comme politiques, mais pas seulement.


As Russia now goes about escalating tensions around and against Georgia, as well as giving them an increasingly military character, the reasons may be seen as political ones, but not only.

Comme la Russie continue d’attiser les tensions autour et contre la Géorgie, tout en leur donnant un caractère de plus en plus militaire, les raisons pourraient être considérées comme politiques, mais pas seulement.


Finally, I want to welcome the agreement on proximity talks, but I am seriously worried that escalating tensions around religious sites in East Jerusalem and Hebron could destroy the possibility of progress.

Je tiens pour finir à saluer l’accord sur des pourparlers indirects, même si je crains fortement que l’escalade des tensions autour des lieux saints à Jérusalem-Est et à Hébron ne mine les chances de progrès.


However, when one talks about early childhood, it goes far beyond that, and we will be working with our partners at HRDC because, as I spoke about earlier, in the action plan, there are a number of new partners around the table in the area of early childhood education.

Cependant, lorsqu'on parle de la petite enfance, cela va bien au-delà de cela, et nous travaillerons avec nos partenaires à DRHC parce que, comme je l'ai dit plus tôt, dans le plan d'action, il y un certain nombre de nouveaux partenaires autour de la table en ce qui concerne l'éducation des jeunes enfants.


Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, for a document that does not talk about Taiwan, let me simply say that the document says that Canada is opposed to any unilateral action by any party aimed at changing Taiwan's status and escalating tensions that would have an impact on the political stability and prosperity of Asia.

Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, pour un document qui ne parle pas de Taiwan, permettez-moi simplement de signaler qu'on peut y lire que le Canada réaffirme sa politique d’une seule Chine et son opposition à toute mesure unilatérale par n’importe quelle partie visant à modifier le statut de Taïwan et à déclencher une escalade des tensions qui risquerait de compromettre la stabilité politique et la prospérité de l’Asie de l’Est.


The agricultural subsidies that exist in the world are about $300 billion U.S. each year, and the amount of money that goes into development assistance around the world is about $50 billion U.S. in total.

Les subventions agricoles qui existent dans le monde sont d'environ 300 milliards de dollars US par année, et les sommes consacrées à l'aide au développement dans le monde sont d'environ 50 milliards US en tout.


B. extremely alarmed by the escalating tension on the border between FYROM and the FRY/Kosovo, in particular in the area around the village of Tanusevci in the Former Yugoslav Republic of Macedonia, and by the attacks by ethnic Albanian extremists against the police and the soldiers of FYROM and the KFOR forces,

B. extrêmement alarmé par l'escalade des tensions entre l'ARYM et la RFY/Kosovo, en particulier dans les environs du village de Tanusevci situé dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, ainsi que par les attaques lancées par des extrémistes de souche albanaise contre la police et l'armée macédoniennes ainsi que contre les soldats de la Force multinationale du maintien de la paix au Kosovo (KFOR),


A. extremely alarmed by the escalating tension in the area around the village of Tanusevci in the Former Yugoslav Republic of Macedonia and by attacks on the Macedonian police and soldiers and KFOR troops,

A. extrêmement alarmé par l'augmentation des tensions dans la région environnant le village de Tanusevci dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et par les attaques dont sont victimes la police et les soldats macédoniens ainsi que les troupes de la KFOR,


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, the government has taken its concerns about the escalation of tension in the Taiwan Strait directly to the Chinese authorities.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le gouvernement a fait part de ses inquiétudes face au sujet de l'escalade dans le détroit de Taiwan directement aux autorités chinoises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goes about escalating tensions around' ->

Date index: 2022-02-15
w