Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expenses - When are they deductible
Misuse of drugs NOS

Traduction de «god when they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez ...[+++]


When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.

Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.


Expenses - When are they deductible

Les dépenses : Quand sont-elles déductibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Now, if anybody thinks this will give credibility to the private members' hour when it's just an act of God when they get drawn.But it is not an act of God when they get rejected, and they've been rejected for the wrong reasons.

Maintenant, si quelqu'un s'imagine que cela va renforcer la crédibilité de l'heure réservée aux affaires émanant des députés, alors que c'est par pur hasard que l'on obtient d'être choisi au tirage.Par contre, ce n'est pas par hasard qu'on se fait rejeter et ils ont été rejetés pour de mauvaises raisons.


My first dilemma would be, why was it so easy to find Osama bin Laden and his allies when they were supported by the CIA, in the name of God, to fight the Soviet empire at that time, and why is it so difficult to find them now, when in the name of another god they are fighting against us?

Mon premier dilemme est le suivant: Pourquoi a-t-il été si facile de trouver Oussama ben Laden et ses alliés quand ils avaient l'appui de la CIA, pour l'amour du ciel, dans la lutte contre l'empire soviétique à l'époque, et pourquoi est-il si difficile de savoir où ils se trouvent maintenant, alors qu'ils luttent contre nous et défendent une autre cause?


Mr. Speaker, God help them when they are hiding behind those pathological excuses.

Monsieur le Président, si les conservateurs en sont réduits à des excuses aussi pathétiques, que Dieu leur vienne en aide.


What we should be equally preoccupied with are all those who fall victim to persecution because of their religious choices, including when they decide to change religion and also when they do not believe in God.

Ce qui doit nous préoccuper à parts égales, ce sont tous ceux et toutes celles qui victimes de persécutions en raison de leurs choix religieux, y compris quand ils décident de changer de religion et y compris quand ils ne croient pas en Dieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These gods cannot protect all these desperate people from the mortal perils they undergo on the route to hope, nor from the claws of the mafias and networks of people-smugglers, nor from the unscrupulous employers who will exploit them when they arrive here.

Ces dieux ne peuvent protéger tous ces humains désespérés des risques mortels qu'ils encourent sur le chemin de l'espoir, ni des griffes des mafias et des réseaux de trafiquants de clandestins, ni des employeurs sans scrupules qui les exploiteront une fois arrivés sur notre continent.


Even if it was not illegal trafficking to get the women here, it certainly became illegal trafficking when they were moved across another border into the United States or God knows where.

Même s'il n'était pas illégal de faire venir ces femmes ici, c'est certes devenu un trafic illégal lorsqu'on les a envoyées clandestinement aux États-Unis ou Dieu sait où.


But you do not rebel against gods, not in any case when they have just opened the way to freedom.

Mais on ne se rebelle pas contre un dieu, en tout cas pas lorsqu'il vient d'ouvrir la voie à la liberté.


Without presuming to lecture you – God forbid – or even advise you, may I just point out that, when it was my honour to be Minister for European Affairs in my own country, I saw the need to establish a direct dialogue with the people? Each week, when engaging in this dialogue in each region, I realised that there was a real need for the European Union to have a face. I therefore took a European Commissioner, and not just the French ones, or ambassadors posted in Paris or MEPs to engage in this dialogue each week. This made me realise that people had many intelligent questions and that they ...[+++]

Puis-je simplement, sans donner de leçon - surtout pas - ni même de conseils, rappeler que, lorsque j’ai eu l’honneur d’être ministre des Affaires européennes dans mon propre pays, j’avais ressenti ce besoin d’aller dialoguer directement avec les citoyens et que chaque semaine, menant ce dialogue, dans chaque région, directement, je me suis aperçu qu’il y avait un formidable besoin que l’Union européenne ait un visage, et j’allais ainsi chaque semaine avec un commissaire européen, pas seulement les commissaires français d’ailleurs, des ambassadeurs en poste à Paris, des parlementaires européens, dialoguer, et je me suis aperçu que les qu ...[+++]


In point of fact, I consider this to be necessary because we heard, following the Committee on Legal Affairs and the Internal Market’s visit to Luxembourg, that it is of course inevitable, a God-given fact as it were, that the Court of Justice should take precedence over the Court of First Instance when it comes to using the joint translation service, and so more often than not, important cases handled by the Court of First Instance cannot be given the attention they deserve.

J'estime effectivement que c'est indispensable car, lors de la visite de la commission juridique à Luxembourg, nous avons entendu qu'en matière d'utilisation du service commun de traduction, la Cour avait naturellement la priorité inévitable - on pourrait dire immanente - sur le Tribunal de première instance et que, souvent, des affaires importantes portées devant le Tribunal de première instance ne pouvaient dès lors pas être traitées de manière satisfaisante.


My very next question to you is this. With your experience as a Citizenship Court judge, surely many people from other countries, be they Hindu or Muslim or whatever, when they encounter the word “God”, they think of their God.

Ma prochaine question est celle-ci: avez votre expérience de juge de la citoyenneté, les gens d'autres pays, qu'ils soient hindouistes ou musulmans ou autre chose, lorsqu'ils rencontrent le mot «Dieu», ils songent sûrement à leur Dieu.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     god when they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'god when they' ->

Date index: 2022-04-18
w