Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
God knows you can make a difference
God only knows what he has been doing in 2012.
Only the wearer knows where the shoe pinches.

Vertaling van "god only knows " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]

Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]


God knows you can make a difference

Dieu sait ... vous pouvez aider
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whether people would choose to access a particular debate on an arcane matter in rural Eastern Ontario, God only knows, but it would be there, and no one could decide that what I said or someone said was inappropriate or a waste of time.

Dieu sait si les gens choisiraient de visionner un débat précis sur une question obscure touchant la partie rurale de l'Est de l'Ontario, mais il serait possible de le faire, et personne ne pourrait décider que mes paroles ou celles de quelqu'un d'autre sont inappropriées ou représentent une perte de temps.


God only knows what he has been doing in 2012.

Dieu seul sait ce qu'il a fait en 2012.


To be honest, the only truly positive points it contains are the profit earned by the Bank and the fact that it has at least succeeded in creating jobs within its own four walls, because its workforce (though God only knows what they do) has increased by 86% in seven years.

À vrai dire, les seules nouvelles réellement positives qu’il apporte sont le bénéfice dégagé par la Banque et le fait qu’elle arrive au moins à créer des emplois dans ses murs, puisque ses effectifs (et pour quoi faire, mon Dieu!) ont augmenté de 86 % en 7 ans.


To be honest, the only truly positive points it contains are the profit earned by the Bank and the fact that it has at least succeeded in creating jobs within its own four walls, because its workforce (though God only knows what they do) has increased by 86% in seven years.

À vrai dire, les seules nouvelles réellement positives qu’il apporte sont le bénéfice dégagé par la Banque et le fait qu’elle arrive au moins à créer des emplois dans ses murs, puisque ses effectifs (et pour quoi faire, mon Dieu!) ont augmenté de 86 % en 7 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That does not, however, take away from the fact that, while it is clear that the European public does not think highly of animal welfare in Europe – God only knows why, though, for Europe does apply the world’s strictest standards – their behaviour as consumers is often very different, and that is where the problem lies.

Cela n’enlève cependant rien au fait que, s’il est clair que les citoyens européens ne se préoccupent pas grandement du bien-être animal en Europe - Dieu seul sait pourquoi d’ailleurs, parce que l’Europe a les normes les plus sévères au monde -, leur comportement en tant que consommateurs est souvent très différent et c’est là que réside le problème.


That is true, because while our troops fight the war on terror and patrol Afghanistan, lefties fight a valiant war on trans fats and patrol Tim Hortons, and God only knows at what terrible human cost.

C'est bien vrai parce qu'alors même que nos troupes luttent contre le terrorisme et patrouillent en Afghanistan, les intellectuels de gauche sont partis vaillamment en guerre contre les gras trans. Ils patrouillent les restaurants Tim Horton.


We must also be able to control our frustration – and God only knows how frustrated we are by this process, where we take one step forward and two steps back, and sometimes even two steps forward and three steps back. We must always begin again, pick up the pieces, maintain contact with both parties and use the carrot and stick approach – if you will forgive me using such a crude expression – as circumstances require.

Il faut aussi pouvoir maîtriser les frustrations - et Dieu sait s'il peut en avoir dans cette espèce de procession d'Echternach où on fait trois pas en avant, deux pas en arrière, et parfois deux en avait et trois en arrière - et faut toujours recommencer, reprendre le fil, ne jamais rompre le contact ni avec les uns, ni avec les autres, manier - excusez la crudité de l'expression - la carotte et le bâton, en fonction de ce que semblent commander les circonstances.


We must also be able to control our frustration – and God only knows how frustrated we are by this process, where we take one step forward and two steps back, and sometimes even two steps forward and three steps back. We must always begin again, pick up the pieces, maintain contact with both parties and use the carrot and stick approach – if you will forgive me using such a crude expression – as circumstances require.

Il faut aussi pouvoir maîtriser les frustrations - et Dieu sait s'il peut en avoir dans cette espèce de procession d'Echternach où on fait trois pas en avant, deux pas en arrière, et parfois deux en avait et trois en arrière - et faut toujours recommencer, reprendre le fil, ne jamais rompre le contact ni avec les uns, ni avec les autres, manier - excusez la crudité de l'expression - la carotte et le bâton, en fonction de ce que semblent commander les circonstances.


God only knows what will happen in 2004, but the way that Canadian medicare moves forward is interesting.

Dieu seul sait ce qui se passera en 2004, mais la progression de l'assurance-maladie au Canada est très intéressante.


God only knows in my part of Cape Breton that we have had enough flimsy job creation programs from agencies of the government like ACOA.

Dieu seul sait que, dans ma région du Cap-Breton, nous avons vu assez de programmes bidons de création d'emplois proposés par des organismes du gouvernement comme l'APECA.




Anderen hebben gezocht naar : god only knows     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'god only knows' ->

Date index: 2022-07-17
w