Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goal once again » (Anglais → Français) :

This goal was once again stated on 23 November 2017 in the Commission Communication "on strengthening Europe's energy networks".

Cet objectif a été réaffirmé le 23 novembre 2017 dans la communication de la Commission «Renforcer les réseaux énergétiques de l'Europe»


The EU expects this year's UN climate conference (COP23) to reaffirm once again the international community's commitment to stepping up the global response to climate change and achieving the goals of the Paris Agreement.

L'Union européenne espère que la conférence des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra cette année (COP23) sera l'occasion de réaffirmer une fois encore l'engagement pris par la communauté internationale de renforcer la riposte mondiale aux changements climatiques et d'atteindre les objectifs définis dans l'accord de Paris.


Similarly, at the World Summit on Sustainable Development held in Johannesburg in 2002, the Heads of Government and the representatives of civil society and of the business world present at the Summit acknowledged once again that ‘the achievement of the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration . will require . significant increases in the flow of financial resources . to . education . ’.

Lors du Sommet consacré au développement durable à Johannesburg (2002), les chefs de gouvernement présents, les représentants des classes moyennes et des entreprises ont de nouveau reconnu que « la réalisation des objectifs de développement convenus à l’échelle internationale, notamment ceux énoncés dans la déclaration du Millénaire, suppose une augmentation sensible des ressources financières affectées à l’éducation ».


Once again, governments display insufficient resolve in pushing through badly needed structural reform to instil the dynamism into the economy that is needed to move decisively towards the Lisbon goals.

Les pouvoirs publics rechignent à mettre en oeuvre les réformes structurelles qui s'imposent d'urgence afin d'insuffler à l'économie le dynamisme nécessaire pour progresser de manière décisive dans la réalisation des objectifs de Lisbonne.


If the significance of this sort of approach, which seems currently to prevail – that is, separating once again the common economic policy, which is, moreover, often implicit, from social policy, which is in danger of being relegated to the status of an auxiliary policy – were not actually to be acknowledged at Barcelona or if it were not to be openly discussed, that would irreparably compromise the goals set at Lisbon for the period 2002-2010.

Si cette orientation, qui semble aujourd'hui prévaloir -c'est-à-dire d'en revenir à une dissociation entre la politique économique commune, par ailleurs souvent inconsistante, et la politique sociale, qui risque d'être reléguée au rang de politique d'assistance - devait être vraiment sous-estimée à Barcelone et n'était pas ouvertement critiquée, cela compromettrait irrémédiablement les objectifs fixés à Lisbonne pour la période 2002-2010.


In Part I it is emphasised that a Community return policy has to fit in and to complement the existing Community policies on immigration and asylum as described in the relevant Communications from the Commission, whose policy goals are explicitly acknowledged once again.

Dans la première partie, il souligne qu'une politique communautaire en matière de retour doit s'intégrer, tout en les complétant, dans les politiques communautaires existantes sur l'immigration et l'asile, telles qu'elles sont exposées dans les communications correspondantes de la Commission, et réaffirme leurs objectifs.


The goal of full employment is once again proposed as the object of common attention and common commitment. We all know it will not be achieved tomorrow, but we declare it achievable under certain conditions.

Nous avons reproposé à l'attention de tous et par un engagement commun l'objectif du plein emploi qui, nous le savons tous, ne sera pas atteint demain, mais qui peut être atteint à certaines conditions.


Laborious negotiations have once again shown that ambitious goals regarding one of the Union’s external policies evaporate in practice because of the firm positions held by the national Member States.

Ces négociations pénibles démontrent une fois de plus que les beaux idéaux visant la politique extérieure de l’Union viennent se briser dans la pratique contre les positions bien arrêtées des États nationaux.


The furtherance of the consolidation of the peace process in Northern Ireland and the support, particularly of the cross-border cooperation afforded by local initiatives, which Mr Hume made reference to once again, was not just an innovative goal, but was also the right programme to my way of thinking, and I am delighted to be able, once again, to acknowledge the fact that it has Parliament’s support.

L'encouragement à la consolidation du processus de paix en Irlande du Nord et le soutien particulier à la coopération transfrontalière opérée par les initiatives locales, que M. Hume a une fois encore évoqué, n'étaient pas seulement un but novateur, mais c'était aussi, à mon avis, le bon programme, et je me réjouis d'entendre à nouveau qu'il est soutenu par le Parlement.


Our goal once again is to have the borrowing authority in place on April 1, the beginning of the government's new fiscal year. This will ensure continued regular financing operations for the government.

Encore une fois, notre but est d'obtenir ce pouvoir d'emprunt à temps pour le 1er avril, le début d'un nouvel exercice financier pour le gouvernement, afin de maintenir le financement régulier des activités gouvernementales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goal once again' ->

Date index: 2023-04-23
w