Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. That should genetically modified wheat
Claim should be allowed free of discussion
GE-free
GM-free
GMO-free
GMO-free production chain
Genetic engineering-free
Genetically modified organism-free
Genetically modified-free
Guaranteed GMO-free soya oil cake
In this case
Non-GMO production chain

Vertaling van "gmo-free – should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
GE-free | genetic engineering-free | genetically modified organism-free | genetically modified-free | GM-free | GMO-free

sans OGM


GMO-free production chain | non-GMO production chain

filière sans OGM


GMO-free

sans OGM [ sans organismes génétiquement modifiés ]


guaranteed GMO-free soya oil cake

tourteau de soja garanti non OGM


claim should be allowed free of discussion

réclamation doit être admise sans exclusion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A consumer driven, voluntary labelling system for GMOs should be put in place immediately, which would market GMO-free products in a way similar to organic foods.

Si les consommateurs le demandent, on devrait immédiatement mettre en place un système volontaire d'étiquetage des OGM pour commercialiser les produits qui ne contiennent pas d'OGM, système qui serait similaire à celui qui existe pour les produits organiques.


Traceability will cause more problems, because it means that if you want to export to Europe, you cannot mix up GMO and GMO-free any more, unless you do not want to say it's GMO-free.

La traçabilité causera d'autres difficultés car cela signifie que si vous voulez exporter en Europe, vous ne pouvez pas mêler des produits contenant des OGM à des produits qui n'en contiennent pas à moins de renoncer à déclarer qu'ils sont libres de tout OGM.


First of all, when the former premier of Prince Edward Island, the Honourable Pat Binns, called for hearings to determine whether P.E.I. should be a GMO-free province, a record number of islanders presented well-researched and documented briefs in opposition to GMOs.

Tout d’abord, lorsque l’ancien premier ministre de l’Île-du-Prince-Édouard, Pat Binns, a demandé la tenue d’audiences afin de déterminer si la province devait bannir les OGM, un nombre record d’habitants de l’Île ont présenté des mémoires approfondis et bien documentés pour s’opposer aux OGM.


A threshold value – as is already the case for the adventitious presence of traces of authorised GMOs for the labelling of products as GMO-free – should be applied for the adventitious presence of traces of unauthorised GMOs that have already obtained a positive assessment from the EFSA or that have undergone a feed and food safety risk assessment in accordance with the Codex GM plant guidelines. Is the Commission planning to come forward with concrete proposals to that end, and when?

Une valeur limite, comme il existe déjà pour la présence accidentelle de traces d'OGM autorisés pour l'étiquetage des produits certifiés sans OGM, devrait être appliquée pour la présence accidentelle de traces d'OGM non autorisés ayant déjà obtenu une évaluation favorable de l'autorité européenne de sécurité alimentaire ou ayant été soumis à une évaluation du risque pour la sécurité alimentaire, conformément aux directives du Codex sur les organismes génétiquement modifiés. La Commission envisage-t-elle d'élaborer des propositions concrètes à cet effet et quand?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is the Commission of the opinion that instead of the current zero tolerance regime, a threshold value (as is already the case for the adventitious presence of traces of authorised GMOs for labelling of products as 'GMO free') should be applied for the adventitious presence of traces of unauthorised GMOs that have already obtained a positive assessment from the EFSA or that have undergone a feed and food safety risk assessment in accordance with the CODEX GM plant guideline?

La Commission est-elle d’avis qu’au lieu de recourir au régime de tolérance zéro actuel, il faudrait – comme c'est déjà le cas en matière d'étiquetage des produits "Sans OGM" – appliquer un seuil relatif à la présence fortuite d’OGM non autorisés qui ont déjà fait l’objet d’une évaluation positive de l’EFSA ou qui ont été soumis à une évaluation des risques en matière de sécurité des aliments pour animaux et des denrées alimentaires conformément à la directive du CODEX sur les plantes génétiquement modifiées?


Second, is there an opportunity for us, and if it comes through, should we be looking at having segregated areas of certain farms, something like we do with organic, or certain regions that are GMO or GMO-free?

Deuxièmement, s'il y a des débouchés sur ce plan, et si les OGM sont acceptés, devrions-nous envisager de réserver des zones, dans certaines exploitations, un peu comme nous le faisons avec les produits organiques, ou devrions-nous songer à bannir carrément les OGM de certaines régions?


To those who draw attention to their energetic campaigning for labelling as ‘GMO-free’, I have always said that the fact that products are ‘GMO-free’ can be indicated by additional labelling.

Lorsque l’on insiste sur le fait que l’on a défendu avec insistance l’étiquetage pour les produits "sans OGM", j’ai pour ma part toujours dit que l’indication "sans OGM" pouvait figurer sur une étiquette supplémentaire.


To those who draw attention to their energetic campaigning for labelling as ‘GMO-free’, I have always said that the fact that products are ‘GMO-free’ can be indicated by additional labelling.

Lorsque l’on insiste sur le fait que l’on a défendu avec insistance l’étiquetage pour les produits "sans OGM", j’ai pour ma part toujours dit que l’indication "sans OGM" pouvait figurer sur une étiquette supplémentaire.


Moreover, I take the view that GMO-free products should not be more expensive than GMO products.

J’estime, en outre, que les produits sans OGM ne peuvent pas être plus chers que les produits OGM.


1. That should genetically modified wheat [in this case] and ingredients made from GMO wheat be introduced to the Canadian grain system, insurance must be provided that GMO and GMO-free wheat are segregated throughout the value chain.

1. Que, si on introduit dans le secteur canadien des céréales, du blé génétiquement modifié [dans ce cas-ci] et des ingrédients fabriqués à partir de blé transgénique, le blé transgénique et le blé non transgénique soient séparés tout au long de la chaîne de valeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gmo-free – should' ->

Date index: 2024-01-06
w