Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GSP
Global Sustainability Compact
Global Sustainability Panel
High-level Panel on Global Sustainability
Sustainability Compact

Traduction de «global sustainability co-chaired » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Global Sustainability Panel | High-level Panel on Global Sustainability | GSP [Abbr.]

Groupe de haut niveau sur la viabilité de l'environnement mondial


Compact for Continuous Improvements in Labour Rights and Factory Safety in the Ready-Made Garment and Knitwear Industry in Bangladesh | Global Sustainability Compact | Sustainability Compact

pacte mondial sur la durabilité | Pacte pour l’amélioration constante des droits du travail et de la sécurité des usines de l’industrie de la confection et de la bonneterie au Bangladesh | pacte sur la durabilité


Non-legally Binding Authoritative Statement of Principles for a Global Consensus on the Management, Conservation and Sustainable Development of all Types of Forests

déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On Tuesday, December 8, via video conference from Vancouver we will be hearing from Professor Mark Jaccard of Simon Fraser University, who was recently in Beijing, China, reporting to the Chinese premier for the taskforce he co- chairs with the head of the Chinese coal association on the sustainable use of coal in China.

Le mardi 8 décembre, nous entendrons, par vidéoconférence depuis Vancouver, le témoignage de Marc Jaccard, professeur à l'Université Simon Fraser, qui s'est rendu récemment à Beijing, en Chine, pour rencontrer le premier ministre chinois pour le compte du groupe de travail qu'il copréside avec le chef de l'association chinoise de l'industrie du charbon, et lui présenter un rapport sur l'utilisation durable du charbon en Chine.


119. Underlines the risk of investment in sustainable technology fleeing Europe owing to, among other things, uncertainty concerning EU ambitions for further decarbonisation; recalls that recent evidence shows that while the EU remains a marginal leader in the global clean-tech race, the US and China are rapidly closing the gap; notes, in this context, that the EU's current share of the global sustainable tech patents filed has fallen to a third, from almost half in 1999; calls on the Commission and the Member States, therefore, to ...[+++]

119. souligne le risque que les investissements dans les technologies durables ne quittent l'Europe en raison, notamment, des incertitudes quant à la poursuite de la politique de décarbonisation de l'Union; rappelle qu'il a été récemment démontré que l'Union restait un leader marginal dans la course mondiale aux technologies propres et que les États-Unis et la Chine rattrapaient rapidement leur retard; fait observer, à cet égard, que la part actuelle de l'Union dans les demandes de brevet introduites pour des technologies durables au niveau mondial n'est plus que d'un tiers, contre près de la moitié en 1999; demande dès lors à la Comm ...[+++]


117. Underlines the risk of investment in sustainable technology fleeing Europe owing to, among other things, uncertainty concerning EU ambitions for further decarbonisation; recalls that recent evidence shows that while the EU remains a marginal leader in the global clean-tech race, the US and China are rapidly closing the gap; notes, in this context, that the EU's current share of the global sustainable tech patents filed has fallen to a third, from almost half in 1999; calls on the Commission and the Member States, therefore, to ...[+++]

117. souligne le risque que les investissements dans les technologies durables ne quittent l'Europe en raison, notamment, des incertitudes quant à la poursuite de la politique de décarbonisation de l'Union; rappelle qu'il a été récemment démontré que l'Union restait un leader marginal dans la course mondiale aux technologies propres et que les États-Unis et la Chine rattrapaient rapidement leur retard; fait observer, à cet égard, que la part actuelle de l'Union dans les demandes de brevet introduites pour des technologies durables au niveau mondial n'est plus que d'un tiers, contre près de la moitié en 1999; demande dès lors à la Comm ...[+++]


That is why I recently established a new High Level Panel on Global Sustainability, co-chaired by President Halonen of Finland and President Zuma of South Africa.

À cet égard, j’ai récemment mis en place un groupe de travail de haut niveau chargé de définir une stratégie de développement durable au niveau mondial. Ce groupe est coprésidé par la présidente Halonen de Finlande et le président Zuma d’Afrique du Sud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Environment Commissioner Janez Potočnik said: "The Rio+20 United Nations Conference will draw attention to sustainable consumption and production and the green economy as key priorities for global sustainable development.

M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré à ce propos: «La conférence des Nations Unies Rio+20 placera la consommation et la production durables ainsi que l'économie verte au cœur des priorités-clés pour le développement durable à l’échelle mondiale.


29. Welcomes the G-20 leaders' acknowledgement of the importance of a more sustainable global economy; emphasises that a binding agreement on climate change at the forthcoming United Nations Framework Convention on Climate Change conference in Copenhagen (UNFCCC conference) is critical; stresses, however, that the G-20 leaders should recognise the broad nature of global sustainability challenges; calls for G-20 Finance Ministers to mobilise resources to support near-term climate action in developing countries as a key component of ...[+++]

29. se félicite que les chefs d'État et de gouvernement du G-20 aient reconnu l'importance d'une économie mondiale plus durable; souligne qu'il est vital d'obtenir un accord contraignant sur le changement climatique lors de la prochaine conférence, à Copenhague, relative à la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique (CCNUCC); souligne néanmoins que les chefs d'État et de gouvernement du G-20 devraient prendre toute la mesure des défis mondiaux de la durabilité; invite les ministres des finances du G-20 à dégager des fonds pour financer des mesures rapides de lutte contre le changement climatique dans les pays en ...[+++]


The meetings, gathering environment ministers and senior officials from more than 180 countries. seek to advance the global sustainability agenda, with a focus on chemicals management, energy, ecotourism and global environmental governance.

Ces réunions auxquelles participeront les ministres de l’environnement et les hauts responsables de plus de 180 pays visent à faire progresser le débat sur le développement durable planétaire, plus particulièrement sur les questions de gestion des produits chimiques, d’énergie, d'écotourisme et de gouvernance internationale en matière d'environnement.


These working groups will focus on the policy themes of peace (chaired by Mr Lamy), freedom and European citizenship (chaired by Mr Byrne), freedom and sustainable prosperity (chaired by Mr Monti), solidarity (chaired by Mr Barnier), administration (chaired by Mr Kinnock) and resources (chaired by Mrs Schreyer).

Ils aborderont les thèmes de la paix (groupe présidé par M. Lamy), de la liberté et de la citoyenneté européenne (groupe présidé par M. Byrne), de la liberté et de la prospérité durable (groupe présidé par M. Monti), de la solidarité (groupe présidé par M. Barnier), de l'administration (groupe présidé par M. Kinnock) et des ressources (groupe présidé par Mme Schreyer).


As a result, the only hope for global sustainability is to change methods of production and consumption.

Par conséquent, le changement des modèles de production et de consommation constitue le seul espoir pour la durabilité à échelle mondiale.


Report of the Co-Chair of the Canada-United States Inter-Parliamentary Group respecting his participation at the Conference entitled: Freshwater for the Future: Policies for Sustainable Water Management in Canada—Policy Research Initiative of the Privy Council Office, held in Gatineau, Québec, from May 8 to 10, 2006.—Sessional Paper No. 1/39-248.

Rapport du co-président du Groupe interparlementaire Canada-États-Unis concernant sa participation à la Conférence intitulé L'eau douce, source d'avenir : Politiques visant une gestion durable des ressources en eau au Canada.—Projet de recherche sur les politiques du Bureau du Conseil privé, tenue à Gatineau (Québec) du 8 au 10 mai 2006.—Document parlementaire n 1/39-248.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'global sustainability co-chaired' ->

Date index: 2022-10-07
w