Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gleneagles Agreement
Gleneagles Agreement of Commonwealth States
Gleneagles Dialogue
Gleneagles Plan of Action
Hebrides
Scotland
Scotland
Secretary of State for Scotland
Solicitor General for Scotland

Vertaling van "gleneagles in scotland " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gleneagles Dialogue on Climate Change, Clean Energy and Sustainable Development [ Gleneagles Dialogue ]

Dialogue de Gleneagles sur les changements climatiques, l'énergie porpre et le développement durable [ Dialogue de Gleneagles pour le changement climatique, l'énergie propre et le développement durable | Dialogue de Gleneagles ]






Gleneagles Agreement of Commonwealth States

Accord de Gleneagles conclu par les États du Commonwealth




Solicitor General for Scotland

Solicitor General pour l'Ecosse




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The G8 summit that was held in Gleneagles, Scotland, in 2005, cost $110 million, and the G8 held in Japan, in 2008, cost $381 million.

Le sommet du G8 qui s'est tenu en Écosse à Gleneagles, en 2005, a coûté 110 millions de dollars et celui du G8 au Japon, en 2008, a coûté 381 millions de dollars.


To put that into perspective, the cost so far of Canada's G8 and G20 security is more than 20 times the amount spent on the G20 summit in the U.K. The 2005 Gleneagles G8 summit in Scotland cost $110 million, and the estimate for the 2008 G8 summit in Japan was $381 million, which is a long way from our $1.1 billion.

Pour mettre cela en perspective, le coût de la sécurité lors du G8 et du G20 au Canada est 20 fois plus élevé que lors du sommet du G20 tenu au Royaume-Uni. Le sommet du G8 à Gleneagles, en Écosse, en 2005, a coûté 110 millions de dollars et on estime que le sommet du G8 tenu au Japon, en 2008, a coûté 81 millions de dollars, ce qui est bien loin de notre total de 1,1 milliard de dollars.


The G8 in Gleneagles, Scotland in 2005 cost $110 million, which is roughly one-tenth of the cost.

Le sommet du G8 de 2005 à Gleneagles, en Écosse, avait coûté 110 millions de dollars, soit environ le dixième du coût prévu par le gouvernement pour le sommet de cette année.


As the G8 Summit gets under way at Gleneagles in Scotland today, let us bear in mind some words of wisdom from the much respected Nelson Mandela: ‘[...] overcoming poverty is not a gesture of charity. It is an act of justice.

Alors que le sommet du G8 s’ouvre aujourd’hui à Gleneagles en Écosse, souvenons-nous de quelques paroles de sagesse du très respecté Nelson Mandela: «[...] Éradiquer la pauvreté, ce n’est pas un geste de charité, c’est un acte de justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the G8 Summit at Gleneagles in Scotland, poverty was at the top of the agenda.

Le sommet du G8 à Gleneagles en Écosse avait placé la pauvreté en tête de son ordre du jour.


Scotland has been at the forefront of calls for change in 2005, with the Make Poverty History march in Edinburgh, the G8 summit in Gleneagles in the summer, and of course we were delighted to host the ACP-EU meeting in Edinburgh.

L’Écosse était en première ligne des appels à un changement en 2005, avec la marche Abolissons la pauvreté organisée à Édimbourg et le sommet du G8 à Gleneagles cet été, et nous étions évidemment heureux d’accueillir la réunion ACP-UE à Édimbourg.


(EN)The Group of Eight will hold its annual Summit in Gleneagles, Scotland on 6-8 July.

Le sommet annuel du groupe des Huit aura lieu à Gleneagles, en Écosse, du 6 au 8 juillet.


– Mr President, I would like to draw the attention of the House to a golden opportunity for us to demonstrate relevance to the people of Europe: the G8 summit at Gleneagles in my country, Scotland.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais attirer l’attention de cette Assemblée sur l’opportunité en or qui nous est offerte de démontrer notre utilité à la population européenne: le sommet du G8 qui se déroulera à Gleneagles, dans mon pays, en cosse.


Speaking today at a press conference in Gleneagles in Scotland before the opening of the G8 Summit, José Manuel Barroso, the President of the European Commission, pledged 1 billion Euro per year to support the trading capacity of developing countries.

Lors d'une conférence de presse qui s'est tenue aujourd'hui à Gleneagles, en Écosse, avant l'ouverture du sommet du G8, le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, s'est engagé à l'octroi d'une aide annuelle d'un milliard d'euros pour soutenir la capacité commerciale des pays en développement.


Such was the message which Lord Cockfield, Vice-President of the Commission, gave to those taking part in a conference organized at Gleneagles (Scotland) last weekend by the British/North American Committee.

Tel est le message que Lord Cockfield, Vice-President de la Commission, a donne aux participants d'une conference organisee par le British North American Comittee ce weekend a Gleneagles (Ecosse)".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleneagles in scotland' ->

Date index: 2021-09-02
w