Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist people in contaminated areas
Assisting people in contaminated areas
Give a clarion call to the people
Giving a false name
Giving help to people in contaminated areas
Helping people in contaminated areas
Western Arctic

Vertaling van "giving people false " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


assisting people in contaminated areas | giving help to people in contaminated areas | assist people in contaminated areas | helping people in contaminated areas

aider des personnes en zone contaminée


Order Giving Notice that a Tax Agreement between Canada and the People's Republic of China came into Force on December 29, 1986

Décret avisant l'accord en matière d'impôts entre le Canada et la République populaire de Chine à compter du 29 décembre 1986




Western Arctic (Inuvialuit) Claims Settlement Act [ An Act to approve, give effect to and declare valid the Agreement between the Committee for Original Peoples' Entitlement, representing the Inuvialuit of the Inuvialuit Settlement Region, and the Government of Canada and to amend the National Parks Act in ]

Loi sur le règlement des revendications des Inuvialuit de la région ouest de l'Arctique [ Loi approuvant, mettant en vigueur et déclarant valide la Convention conclue entre le Comité d'étude des droits des autochtones, qui représente les Inuvialuit de la région désignée, au sens de la Convention, et le gouvernement du Canada, et modifiant la L ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is why, rather than giving people false promises that cannot be delivered, we should stay the course and continue to address the legacies of the crisis and structural weaknesses in our economies.

C'est pourquoi, plutôt que de faire aux gens de fausses promesses qui ne peuvent être tenues, nous devons maintenir le cap et continuer à faire face aux conséquences de la crise et aux faiblesses structurelles de nos économies.


We should not be attesting to the safety of nuclear power plants: we have to investigate what exactly the risks are and not give people a false sense of security.

Le but ne doit pas être d'attester de la sûreté des centrales nucléaires, mais bien d'étudier avec précision les risques encourus, sans donner à la population un faux sentiment de sécurité.


1. Welcomes the Commission's recent proposals on legal migration for non-asylum seekers, and urges it to develop further instruments to establish a common immigration policy, to manage economic migration with a view to promoting economic and social progress in receiving, transit and origin countries, and to enhance social cohesion by improving the integration of migrants; emphasises the need for adequate information to be provided on possibilities for legal immigration to the EU, in order to prevent illegal migration, make better use of the EU schemes for legal immigration, clarify current prospects and opportunities within the EU and give the l ...[+++]

1. se félicite des propositions qu'a récemment formulées la Commission en matière d'immigration légale à l'intention des personnes autres que les demandeurs d'asile, et l'invite instamment à concevoir d'autres instruments en vue d'élaborer une politique commune de l'immigration, de gérer les migrations économiques dans un souci de progrès économique et social pour les pays d'accueil, de transit et d'origine, et de renforcer la cohésion sociale par une meilleure intégration des immigrants; insiste sur la nécessité de disposer d'informations appropriées sur les possibilités d'immigration légale dans l'Union, afin de prévenir la migration illégale, de faire un meille ...[+++]


However, we must also be cautious about giving false hope, because too often we have heard, not just with stem cells but also with biotechnology in other areas, of people being given false hope.

Cependant, nous devons aussi veiller à ne pas donner de faux espoirs, parce que nous avons trop souvent entendu parler, pas seulement avec les cellules souches, mais aussi avec les biotechnologies dans d’autres domaines, de personnes à qui l’on donnait de faux espoirs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
.it's the start of creating a fairer system, because the government will be more forthcoming about what types of immigrants the country needs instead of giving people false hopes.

[.] cette mesure annonce l'émergence d'un système plus équitable, parce que le gouvernement s'occupera davantage de chercher le genre d'immigrants dont le pays a besoin plutôt que de donner de faux espoirs aux gens.


Edmonton immigration lawyer Shirish Chotalia said it's the start of creating a fairer system, because the government will be more forthcoming about what types of immigrants the country needs instead of giving people false hopes.

Selon Shirish Chotalia, une avocate spécialisée en droit de l'immigration, cette mesure annonce l'émergence d'un système plus équitable, parce que le gouvernement s'occupera davantage de chercher le genre d'immigrants dont le pays a besoin plutôt que de donner de faux espoirs aux gens.


Information campaigns should be devised to encourage employers to give unprejudiced consideration to taking on people with disabilities, particularly in the light of false notions about the financial cost of this type of employment and about the abilities of candidates.

Des campagnes d’information devraient être mises au point pour que les employeurs considèrent sans aucun préjugé l’insertion professionnelle d’une personne handicapée, plus particulièrement en ce qui concerne les idées fausses sur le coût financier de ce type d’emploi et les capacités des candidats.


Hon. Elinor Caplan (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, my concern is that the member opposite, by giving this false impression, is trying to frighten Canadians, give them the impression that there are people who are not properly identified, that we do not know who they are and that we have concerns that they are a security risk to Canada.

L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je crains que mon collègue, en laissant cette fausse impression, ne tente d'effrayer les Canadiens et de leur faire croire que ces gens n'ont pas été identifiés correctement, que nous ne savons pas qui ils sont et que nous pensons qu'ils pourraient poser un risque pour la sécurité au Canada.


We should certainly not wish to give some false impression that we were in some way hostile to these nations that belong to our family, these nations that are European in terms of their peoples, languages and geography, that are Christian by faith and Western by civilisation, and, we hope, immune to all modern forms of totalitarianism, including those that are now approaching, after decades of terrible suffering.

Nous ne voudrions pas, en effet, donner l'impression, fausse, d'on ne sait quelle hostilité à l'égard de ces nations sœurs, de ces nations européennes par la population, la langue et la géographie, chrétiennes par la spiritualité, occidentales par la civilisation et, nous l'espérons, vaccinées contre tous les totalitarismes modernes, y compris ceux qui s'annoncent par des décennies de terribles souffrances.


Moreover, the John Howard Society and the Elizabeth Fry Society feared that relying on access to rehabilitation records would give a false sense of security by overshadowing other key elements in the selection of personnel for positions of confidence with children or vulnerable people.

De plus, la Société John Howard et la Société Elizabeth Fry craignent qu'en permettant l'accès aux dossiers de réhabilitation, on ne donne un faux sentiment de sécurité, en reléguant dans l'ombre d'autres éléments clé de la sélection du personnel pour les postes de confiance par rapport à des enfants ou des personnes vulnérables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'giving people false' ->

Date index: 2023-10-20
w