Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on nitrate pollution
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
Camp fever
Chief detention officer
Correctional facility
Correctional institution
Correctional services manager
Epidemic typhus
Gaol
Give advice on nitrous oxide pollution
Give advice on personal matter
Give advice on personal matters
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving advice on personal matters
Hospital fever
Irish ague
Jail
Jail fever
Make recommendations on personal matters
Maximum security prison
Maximum security wing
Open prison
Penal institution
Penal system
Penitentiary
Prison
Reform school
Reformatory
Remand centre
Remand prison
Senior superintendent jail
Ship fever
Superintendent of jail
War fever

Vertaling van "giving no jail " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
chief detention officer | senior superintendent jail | correctional services manager | superintendent of jail

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


give advice on personal matter | giving advice on personal matters | give advice on personal matters | make recommendations on personal matters

donner des conseils sur des questions personnelles


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


penal institution [ correctional facility | correctional institution | gaol | jail | maximum security prison | maximum security wing | open prison | penitentiary | prison | reformatory | reform school | remand centre | remand prison | Penal system(STW) ]

établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]


Camp fever | epidemic typhus | Hospital fever | Irish ague | Jail fever | Ship fever | War fever

typhus exanthématique | typhus historique




Protocol No 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, Conferring Upon the European Court of Human Rights Competence to Give Advisory Opinions

Protocole no. 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des Droits de l'Homme la compétence de donner des avis consultatifs


Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Definition: A rapid rate of speech with breakdown in fluency, but no repetitions or hesitations, of a severity to give rise to diminished speech intelligibility. Speech is erratic and dysrhythmic, with rapid jerky spurts that usually involve faulty phrasing patterns.

Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the Reform Party could give us the assurance now that sending parents to jail would ensure that the young offender will be a better citizen in 5, 10 or 15 years from now, we would have no difficulty supporting the bill, but we believe there is something missing here.

Si quelqu'un du Parti réformiste pouvait nous donner des garanties aujourd'hui que le fait d'incarcérer les parents ferait en sorte que le jeune, qui s'est rendu coupable d'un crime ou d'un autre, va être un meilleur citoyen dans 5, 10 ou 15 ans, on n'aurait pas de difficulté à appuyer le projet de loi. Mais on a le sentiment qu'il y a un élément manquant.


It is not the Senate's job to help a border guard who has no literary background and to give him the right to throw someone in jail.

Le Sénat n'a pas à faciliter la tâche d'un garde qui n'a aucune formation littéraire et lui donner le droit de jeter quelqu'un en prison.


That 18-year-old with six marijuana plants who is making a mistake, as 18-year-olds perhaps do — does not have to sell it, does not even have to give it away — will go to jail for a year: black and white, fait accompli, no chance for any kind of consideration of circumstances.

Le jeune de 18 ans qui possède six plants de marijuana commet une erreur, comme peuvent en commettre des jeunes de 18 ans, mais il n'aura même pas à vendre sa marijuana, ni à la donner, pour se retrouver en prison. Tout est noir et blanc.


6. Takes note of the meeting of the Secretary-General of the Arab League with the Syrian authorities and hopes that it will be followed by concrete results; takes note of the Syrian authorities authorisation to the ICRC to visit certain jails and encourages the authorities to extend this authorisation to all humanitarian organisations and give them access to the whole territory;

6. prend acte de la rencontre entre le secrétariat général de la Ligue arabe et les autorités syriennes et espère que des résultats concrets s'ensuivront; prend acte de l'autorisation accordée par les autorités syriennes au Comité international de la Croix-Rouge de visiter certaines prises et encourage les autorités à étendre cette autorisation à toutes les organisations humanitaires et à leur donner accès à l'ensemble du territoire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can give you a list of British citizens who have been forced into imprisonment in this way, into squalid and unfit jails, not at the hands of the CIA and its rendition programme, but at the hands of the EU Member States under the European arrest warrant which this House created.

Je peux vous donner une liste de citoyens britanniques qui ont été jetés en prison de cette manière, dans des prisons sordides et indignes, non pas par la CIA et son programme de transfert, mais par les États membres de l’UE en vertu du mandat d’arrêt européen créé par ce Parlement.


What image will our Union be giving to the Obama administration, when a US citizen is languishing in a Belarusian jail and is likely to die unless something is done quickly?

Quelle image notre Union donnera-t-elle à l’administration Obama, alors même qu’un ressortissant américain croupit dans une prison de ce pays et qu’il est en passe d’y mourir si rien n’est fait rapidement?


The next time we award the Sakharov Prize, in December, we had better give them a set of chains and they can go straight to jail!

La prochaine fois que nous remettrons le prix Sakharov, en décembre, nous ferions mieux de leur donner des chaînes, comme ça, ils pourront aller directement en prison!


It has a no go to jail policy and its reasoning for all the years that I have been in this place, about 12 or 13 years now, is that we do not want to put in jail people in this country who commit serious crimes. We would rather, as we have seen in so many cases, give them a conditional sentence and put them under house arrest.

Son raisonnement, depuis que je siège à la Chambre, soit 12 ou 13 ans maintenant, c'est que, dans ce pays, nous ne mettons pas derrière les barreaux les individus qui commettent des infractions graves.


It is so bad now that judges are giving no jail time for drug trafficking, sexual assault and armed robbery, all because this minister and her predecessor gave a soft on crime message to the courts.

La situation est tellement déplorable que les juges n'imposent plus de peines d'emprisonnement pour des infractions comme le trafic de drogues, les agressions sexuelles ou les vols à main armée, parce que la ministre et son prédécesseur ont demandé aux tribunaux de se montrer indulgents envers les criminels.


w