Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on nitrate pollution
COP
Colombian
Colombian peso
Deposit a security
Deposit security
Give a bond
Give a security
Give advice on nitrous oxide pollution
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give security
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
He gives twice he who gives in a trice
Provide security

Vertaling van "giving colombians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


he gives twice he who gives in a trice [ he that gives soon, gives twice ]

qui donne tôt donne deux fois


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]

fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]








Colombian peso | COP [Abbr.]

peso colombien | COP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Recalls that, before giving its consent to the Trade Agreement on 11 December 2012, Parliament called on the Andean countries, in its aforementioned resolution of 13 June 2012, to ensure the establishment of a transparent and binding road map on human, environmental and labour rights, and that the Colombian and Peruvian Governments submitted action plans on sustainable development prior to Parliament giving its consent; urges all partners to work towards the effective implementation of the submitted action plans on human, environm ...[+++]

2. rappelle qu'avant d'approuver l'accord commercial le 11 décembre 2012, le Parlement a invité les pays andins, dans sa résolution précitée du 13 juin 2012, à veiller à l'élaboration d'une feuille de route transparente et contraignante pour les droits de l'homme, les droits du travail et les droits environnementaux, et que les gouvernements colombien et péruvien ont présenté des plans d'action en matière de développement durable avant que le Parlement ne donne son approbation; presse tous les partenaires d'œuvrer à l'application effective des plans d'action proposés en matière de droits de l'homme, de l'environnement et du travail;


2. Recalls that, before giving its consent to the Trade Agreement on 11 December 2012, Parliament called on the Andean countries, in its aforementioned resolution of 13 June 2012, to ensure the establishment of a transparent and binding road map on human, environmental and labour rights, and that the Colombian and Peruvian Governments submitted action plans on sustainable development prior to Parliament giving its consent; urges all partners to work towards the effective implementation of the submitted action plans on human, environm ...[+++]

2. rappelle qu'avant d'approuver l'accord commercial le 11 décembre 2012, le Parlement a invité les pays andins, dans sa résolution précitée du 13 juin 2012, à veiller à l'élaboration d'une feuille de route transparente et contraignante pour les droits de l'homme, les droits du travail et les droits environnementaux, et que les gouvernements colombien et péruvien ont présenté des plans d'action en matière de développement durable avant que le Parlement ne donne son approbation; presse tous les partenaires d'œuvrer à l'application effective des plans d'action proposés en matière de droits de l'homme, de l'environnement et du travail;


This agreement would give Colombians greater access and opportunities in the North American market.

Grâce à cet accord les Colombiens auraient un accès accru au marché nord-américain et aux débouchés qu'offre ce marché.


Do you see legitimate trade as having the potential benefit of giving Colombians the real and sustainable opportunities that can help wean them off that narco-economy, which has sustained a conflict that's become less about ideology and more about drugs?

Voyez-vous le commerce légitime comme présentant l'avantage potentiel d'ouvrir pour les Colombiens des possibilités réelles et durables qui peuvent les aider à se sevrer de la narcoéconomie, laquelle a alimenté un conflit qui est devenu moins une affaire d'idéologie et plus de drogue?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Through this free trade agreement, the Government of Colombia is trying to give Colombian workers new opportunities through the production of goods and new export opportunities, and to provide alternatives to the narcotics trade.

Grâce à cet accord de libre-échange, le gouvernement de la Colombie essaie d'offrir aux travailleurs colombiens de nouvelles perspectives d'emploi fondées sur la production de nouvelles marchandises et la possibilité de les exporter, et de leur proposer des solutions de rechange au commerce des stupéfiants.


10. Supports the Colombian Government's efforts to fight impunity and the murder of trade unionists and human rights defenders, which is translated, for example, in an increase in the number of investigators in the General Prosecutor's Office (FGN) from 100 in 2010 to 243 in 2011 specifically for the investigation of crimes committed against trade unionists; also, according to the ILO, between 2010 and June 2011 there were 355 arrests, and 88 sentences were passed and 483 people sentenced for crimes against trade unionists; in this connection, underlines the importance of the Special Protection Programme (SPP), which is ...[+++]

10. soutient les efforts déployés par le gouvernement colombien pour lutter contre l'impunité et les meurtres de syndicalistes et de défenseurs des droits de l'homme, qui se traduisent, par exemple, par une augmentation du nombre d'enquêteurs affectés au parquet général, qui, spécifiquement dans le cas des enquêtes menées sur les meurtres de syndicalistes, est passé de 100 en 2010 à 243 en 2011; observe également que, selon l'OIT, entre 2010 et juin 2011, 355 personnes ont été mises en détention, 88 condamnations ont été prononcées et 483 personnes ont été condamnées pour des crimes contre des syndicalistes; souligne, à cet égard, l'im ...[+++]


14. Welcomes the robust environmental laws which have been added to the statute book by the Colombian authorities but underlines the need for full and proper enforcement of these laws; highlights potential environmental problems, including increased deforestation and industrial, agricultural and mining pollution, which could give rise to negative effects on safe water supplies and the protection of biodiversity;

14. se félicite de la solide législation environnementale qui a été publiée au journal officiel par les autorités colombiennes, mais insiste sur la nécessité d'une application totale et adéquate de cette législation; attire l'attention sur les problèmes environnementaux potentiels, tels qu'une intensification de la déforestation et de la pollution industrielle, agricole et minière, qui pourraient entraîner des effets négatifs sur la sécurité des approvisionnements en eau et la protection de la biodiversité;


Additionally we must persuade the United States to fund peace initiatives rather than simply giving more money to the Colombian Government for military and drug eradication purposes.

Par ailleurs, nous devons persuader les États-Unis de financer des initiatives de paix au lieu de donner simplement plus d'argent au gouvernement colombien à des fins militaires et pour lutter contre le trafic de drogue.


To give you a prime example, a few years ago the Colombians decided to use hard-sided Samsonite suitcases to smuggle with.

Voici un très bon exemple. Il y a quelques années, les Colombiens ont décidé d'utiliser des valises Samsonite rigides pour la contrebande.


My question is for the hon. secretary of state. Could he give absolute assurances that Canada is not and will not sell any equipment to the Colombian military in view of the atrocious human rights violations, the killings and kidnappings going on there today?

Le secrétaire d'État chargé de l'Amérique latine et de l'Afrique peut-il absolument garantir que le Canada ne vend ni ne vendra aucun équipement aux militaires colombiens, compte tenu des atroces violations des droits de la personne, des massacres et des enlèvements qui ont cours aujourd'hui en Colombie?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'giving colombians' ->

Date index: 2021-01-27
w