Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give Them A Chance
Give Them a Reason To Stay
Give equal weight

Vertaling van "gives them equal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to classify as if the goods consisted of the component which gives them their essential character

classer d'après l'article qui confère à la marchandise son caractère essentiel


Give Them a Reason To Stay

Faites qu'ils ne décrochent pas


Give Them A Chance

Donnez-leur la chance [ Organisme subventionné par Centraide (Moncton) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In practical terms, that means: giving them equal employment rights with men; enforcing equal pay; encouraging family friendly policies at work, and equal burden sharing at home.

En termes pratiques, cela signifie leur conférer des droits égaux à ceux des hommes en matière d'emploi, imposer l'égalité de rémunération, promouvoir sur le lieu du travail des politiques permettant une meilleure conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale ainsi qu'une répartition égale des tâches domestiques.


The Directive also requires the establishment of equality bodies in the Member States and gives them extensive powers to monitor progress and to assist complainants against sex discrimination.

La directive requiert également l'établissement d'organes pour l'égalité dans les États membres et leur accorde de larges pouvoirs pour surveiller les progrès et aider les plaignants(es) contre la discrimination sexuelle.


The Commission considered that although each of the four criteria in Article 11 of the SAPARD Regulation were relevant it would not have been appropriate to give equal weight to each of them.

La Commission a estimé que même si chacun des quatre critères visés à l'article 11 du règlement SAPARD est pertinent, il n'était pas opportun de donner à chacun une égale importance.


People with disabilities are counting on real changes which will give them equal opportunities. Thank you very much.

Les personnes handicapées attendent les véritables changements qui leur donneront des chances égales. Merci beaucoup.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we want to feed our people, give them equal rights and certainty and lift them out of the trap of poverty, our first responsibility is to ensure that they have money through jobs, that the countries have money to invest in social services and health services and, most importantly of all, that we give them the tools and the skills of education and training to be able to benefit from those new challenges that come before us.

Si nous voulons permettre à nos concitoyens de se nourrir, leur donner à tous les mêmes droits, leur apporter une certaine sécurité et les sortir du piège de la pauvreté, notre première responsabilité est de veiller à ce qu’ils puissent gagner de l’argent grâce à un emploi, que les pays aient les moyens d’investir dans les services sociaux et de soins de santé et, plus important encore, nous devons leur donner les outils et les compétences nécessaires pour qu’ils puissent tirer profit des nouveaux défis qui se dressent devant nous.


43. Believes that the preconditions should be created to allow orphan children who have lost one or both parents to integrate smoothly into society at large without suffering discrimination, to provide them with proper education and health care and to give them equal opportunities in various activities without any social exclusion;

43. estime qu'il faut créer les conditions permettant aux enfants orphelins, qui ont perdu un de leurs parents ou les deux, de s'intégrer normalement dans l'ensemble social sans être en butte à des discriminations, et de bénéficier d'une bonne éducation, de soins de santé corrects et de chances égales dans différentes activités, et ce sans subir aucune exclusion sociale;


For this reason I would like to support the proposal to grant them full rights, whatever the legal situation of their parents, and also give them equal access to education.

C’est pourquoi j’aimerais soutenir la proposition visant à leur accorder les pleins droits, quelle que soit la situation juridique de leurs parents, et à leur assurer un accès équitable à l’éducation.


Calling them marriage does not give them equal significance but instead diminishes the importance of marriage as more than simply a love commitment between two people.

Qualifier ces unions de mariage ne leur donne pas la même signification que celle du mariage.


The least we can do for our first nations people in Canada is give them equality, protection under the Charter of Rights and the Constitution and assure them, by signing agreements with them, that they are equal and as valuable as any other citizen in the country.

Le moins que l'on puisse faire pour les membres de nos premières nations, c'est de leur assurer l'égalité et la protection aux termes de la Charte des droits et de la Constitution et de leur garantir, en signant les accords avec eux, qu'ils sont des citoyens égaux et qu'ils ont la même valeur que tous les autres Canadiens.


We can give them equal importance if you like, but certainly the human resources issue is, in my opinion, of huge importance for our continent.

Nous pouvons lui accorder la même importance que l’autre facteur, si vous voulez, mais le problème des ressources humaines est certes, à mon avis, d'une importance capitale pour notre continent.




Anderen hebben gezocht naar : give them a chance     give equal weight     gives them equal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gives them equal' ->

Date index: 2022-07-10
w