Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer treatments to fish
Advise on tanning treatments
Advise on treatments for tanning
FET
Fair and equitable treatment
Fair treatment
Give a true and fair view
Give information on chiropractic treatment outcomes
Give medicine to fish
Give recommendations about tanning treatments
Laissez-faire treatment
Offer suggestions on tanning treatments
Present fairly
Present outocomes of chiropractic treatment
To give a true and fair view
Treat fish
Treatment administering to fish
United Voices for Fair Treatment in Child Care

Traduction de «gives fair treatment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Code of Fair Treatment for Foreign Investments

Code international de traitement équitable des placements à l'étranger






United Voices for Fair Treatment in Child Care

United Voices for Fair Treatment in Child Care


give information on chiropractic treatment outcomes | present outocomes of chiropractic treatment | provide information on chiropractic treatment outcomes | provide information on chiropractic treatment's outcomes

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


advise on treatments for tanning | give recommendations about tanning treatments | advise on tanning treatments | offer suggestions on tanning treatments

donner des conseils sur des produits de bronzage


present fairly, in all material aspects | to give a true and fair view

présenter, dans tous leurs aspects significatifs, une image fidèle


give medicine to fish | treat fish | administer treatments to fish | treatment administering to fish

administrer des traitements à des poissons


give a true and fair view | present fairly

donner une image fidèle


fair and equitable treatment | FET [Abbr.]

traitement équitable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Marcel Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, there is no doubt that the Canadian government must give fair treatment to visible minorities.

L'hon. Marcel Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, il n'y a pas de doute que le gouvernement du Canada a l'obligation de traiter équitablement les minorités visibles.


While this makes sense in terms of giving fair treatment to corporations in their dealings with governments, the problem is that when this becomes a centrepiece of a global investment treaty, it has enormous, far-reaching implications, particularly when we look at the MAI and at the definition of investment and the definition of expropriation, both of which are very broad and cover a wide range of things.

Il est sans doute bon que les sociétés soient traitées équitablement lorsqu'elles ont affaire à un gouvernement, mais lorsque ce souci d'équité devient la clé de voûte d'un traité sur l'investissement à l'échelle mondiale, il en découle des conséquences énormes, en particulier compte tenu des définitions que donne l'AMI de l'investissement et de l'expropriation, qui sont de portée très large.


15. Stresses the need to foster sustainable development and for social and environmental standards to be systematically taken into account when negotiating trade agreements and investment treaties, in order to pursue the goal of making trade a catalyst for development that allows partner countries sufficient policy space to ensure food security, and build local and regional markets; takes the view, in this context, that the implementation of the ‘national treatment’ principle in investment treaties, whereby foreign investors are accorded the same rights as domestic investors, will curb the LDCs’ ability to ...[+++]

15. souligne la nécessité d'encourager le développement durable et que soient systématiquement incluses des normes sociales et environnementales dans la négociation des accords commerciaux et les traités d'investissement afin de promouvoir l'objectif d'un commerce au service du développement qui garantisse une marge d'action aux pays partenaires leur permettant d'assurer la sécurité alimentaire, de construire des marchés locaux et régionaux; estime dans ce contexte que la mise en œuvre du principe des traitements nationaux dans les traités d'investissement, grâce auxquels les investisseurs étrangers se voient accorder les mêmes droits q ...[+++]


We also have to devise a financial measure that gives fair treatment to all means of transport in order not, from the very start, to give preferential treatment to certain of them in the funding of security measures or when it comes to the extent to which they are to be funded through the sale of tickets, by the taxpayer, by the airlines or by other bodies.

Nous devons aussi concevoir une mesure financière qui traite de la même manière tous les moyens de transport afin de ne pas accorder, dès le départ, un traitement préférentiel à certains d’entre eux concernant le financement des mesures de sûreté ou la répartition des coûts de ces moyens de transport entre la vente de billets, les contribuables, les compagnies aériennes ou d’autres entités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We also have to devise a financial measure that gives fair treatment to all means of transport in order not, from the very start, to give preferential treatment to certain of them in the funding of security measures or when it comes to the extent to which they are to be funded through the sale of tickets, by the taxpayer, by the airlines or by other bodies.

Nous devons aussi concevoir une mesure financière qui traite de la même manière tous les moyens de transport afin de ne pas accorder, dès le départ, un traitement préférentiel à certains d’entre eux concernant le financement des mesures de sûreté ou la répartition des coûts de ces moyens de transport entre la vente de billets, les contribuables, les compagnies aériennes ou d’autres entités.


I'm surprised that the NDP would come forward to oppose something that gives fair treatment to every member of Parliament in this committee.

Je suis étonné que le NPD vienne s'opposer à quelque chose qui donne un traitement égal à tous les députés du présent comité.


My group cannot agree to a policy that has ceased to have anything to do with the establishment of a fair and multilateral system of trade; treating the weak and the strong the same way is not the same thing as giving them fair treatment, when what is needed is a fair trade agreement.

Mon groupe ne peut soutenir une politique qui n’a plus aucun rapport avec l’établissement d’un système commercial multilatéral équitable. Traiter de la même façon les faibles et les forts n’équivaut pas à les traiter de manière équitable. C’est d’un accord commercial équitable dont nous avons besoin.


Help us by giving preferential treatment to fair trade products in public invitations to tender, and breathe fresh life into Article 23 of the Cotonou Agreement, whereby fair trade in collaboration with ACP (Africa, Caribbean and Pacific) States is to be accorded important status and supported.

Aidez-nous en réservant un traitement préférentiel aux produits du commerce équitable dans les appels d’offres publics et ravivez l’article 23 de l’accord de Cotonou, qui doit permettre d’accorder de l’importance et un soutien au commerce équitable en collaboration avec les pays ACP (Afrique, Caraïbes, Pacifique).


The reforms strike a balance between increasing contribution rates and changing benefits, and give fair treatment to employers and employees, to today's and tomorrow's pensioners, to the disabled, to seasonal workers, as well as to men and women.

Les réformes présentent un équilibre entre l'augmentation des taux de cotisation et la modification des prestations et traitent équitablement les employeurs et les employés, les retraités actuels et futurs, les personnes handicapées, les travailleuses et les travailleurs saisonniers, de même que les hommes et les femmes.


It is important that members opposite and members of the Bloc realize that if we do not give fair treatment to the people on the land who are being discriminated against, those people will no longer support them.

Il est important que les députés d'en face et les députés du Bloc se rendent compte que si nous ne traitons pas équitablement les gens travaillant la terre qui sont victimes de discrimination, ces gens ne les appuieront plus.


w