Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "given some assurances " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les ca ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Through public statements, Onex has given some assurance of price stability but has not indicated how this assurance would be monitored or enforced.

Dans ses déclarations publiques, Onex a donné une certaine assurance relativement à la stabilité des prix mais elle n'a pas dit comment elle donnerait suite à cet engagement.


You said in the other place that you estimated a 40 per cent to 50 per cent increase in your allocation from the budget. Have you been given some assurance?

Vous avez dit ailleurs que vous évaluez l'augmentation de votre allocation budgétaire à entre 40 et 50 p. 100. Vous a-t-on donné une assurance quelconque?


In fact, we have given some assurances that we will continue those and we won't move any dollars from one province to another, which was a concern of Manitoba, or try to control where the federal dollars went as we moved to the new youth justice system.

En fait, nous avons donné la garantie que nous allons les poursuivre et que nous ne transférerons pas de fonds d'une province à une autre, ce qui était une source de préoccupations pour le Manitoba, et que nous ne chercherons pas à contrôler l'utilisation des fonds fédéraux, alors que nous allons passer au nouveau système de justice applicable aux enfants et aux adolescents.


With some training and experience, Web designers and developers can be sure that the key factors for assuring accessibility are taken into account at relevant points in the work-chain: the length of such training can differ substantially given the need for it to be tailored to specific audiences depending on their degree of technical expertise and design background. It can range anywhere between a half-day or one or two full days, to a full week or mor ...[+++]

Moyennant un minimum de formation et d'expérience, les concepteurs et les développeurs peuvent s'assurer que les facteurs déterminants de l'accessibilité sont pris en compte aux bons moments dans la chaîne de production des sites. La durée d'une telle formation peut varier notablement puisqu'elle doit être adaptée au niveau d'expertise technique et d'expérience en matière de conception de chaque public: une demi-journée, un ou deux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should just like to say to opponents of this Directive that there will indeed be little or no change in countries already offering sufficient protection and that, in addition, the Council has given clear assurances that the Directive will not be used to the detriment of protection going further than that of the Directive, which is the case in some countries.

J’aimerais simplement dire aux opposants à cette directive qu’effectivement, il y aura peu ou pas de changements dans les pays qui offrent déjà une protection suffisante et qu’en outre, le Conseil a donné des assurances claires que la directive ne sera pas utilisée au détriment d’une protection allant plus loin que celle de la directive, ce qui est le cas dans certains pays.


We shall certainly support the Conference of Presidents' proposal, but in view of my earlier remarks we should now reconsider this position, or at least be given some assurances about the French authorities' actions on this matter.

Nous soutiendrons certainement la proposition de la conférence des présidents, mais vu mes remarques précédentes, nous devrions maintenant reconsidérer cette position, ou au moins recevoir quelques assurances au sujet des actions des autorités françaises dans cette affaire.


An agreement is in place with the Council, which has given an assurance that, prior to future decisions – in particular on joint actions – Parliament, the Committee on Foreign Affairs and the Committee on Budgets will be notified at a point in time at which they can still exert some influence on the measure as a whole.

Nous avons conclu un accord avec le Conseil, par lequel celui-ci s’est engagé à informer à l’avenir le Parlement, la commission des affaires étrangères et la commission des budgets préalablement à toute décision, en particulier dans l’hypothèse d’une action commune, et ce à un moment auquel la mesure peut encore être influencée dans son intégralité.


I hope I have given some assurance of further interest and effort in this very important area by the Minister of Agriculture and the government in the very near future.

J'espère avoir donné l'assurance que le ministre de l'Agriculture et le gouvernement continuent à manifester de l'intérêt à l'égard de ce secteur très important et qu'ils consentiront de nouveaux efforts dans un proche avenir.


And I should like to say that the President-in-Office's "yes, but" stance worries me somewhat saying that the Council will continue to monitor developments, that there may have been some unfortunate incidents, but Turkey has given its assurances that nothing is amiss.

Et je voudrais dire que j’ai été quelque peu contrarié par cette prise de position embarrassée de M. le président en exercice, déclarant en substance que nous suivons les développements, qu'il y a peut-être eu certains faits regrettables, que, bien sûr, la Turquie nous a assurés qu’il ne se passe rien..".


We've been doing the best we possibly can to make sure the minister understands the issue, and we're given some assurance he's concerned.

Nous avons fait de notre mieux pour que le ministre comprenne l'importance de cette question et on nous a donné la garantie qu'il partageait notre sentiment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'given some assurances' ->

Date index: 2025-06-25
w