Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Given under my hand

Traduction de «given my earlier » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My overall concern, however—and given my earlier remarks—is with respect to this review being conducted by, for, and with the consent of people who have obviously vested interests, as compared to the United States, where there is a very strong antitrust body. Not only that, but there are groups such as the American Antitrust Institute.

Ce qui m'inquiète en général, toutefois—et compte tenu de mes observations précédentes—c'est que cet examen est mené par et pour ceux—avec leur consentement—qui ont évidemment des intérêts directs, alors qu'aux États-Unis, les organismes antitrust sont très forts, sans compter qu'il existe aussi des groupes comme l'American Antitrust Institute.


Of course, we certainly do respect the Gladue decision, but especially given my earlier comment that we will not be incarcerating people in Manitoba simply because they fail to pay the surcharge, I do not see that as playing a big role in how Bill C-37 will roll out.

Bien entendu, nous respectons tout à fait l'arrêt Gladue, mais en particulier, compte tenu de mon commentaire précédent selon lequel nous n'allons pas emprisonner les gens au Manitoba pour la seule raison qu'ils ne sont pas en mesure de payer la suramende, je ne pense pas que cette décision jouera un grand rôle dans la façon dont le projet de loi C-37 sera appliqué.


The issue of safe drinking water in First Nations communities has been the subject of the Senate's attention for a great number of years; and given our earlier debates on a similar law, I urge my colleagues to move quickly on this issue and join me in endorsing Bill S-8.

Il y a des années que le Sénat s'intéresse au dossier de l'eau potable dans les communautés autochtones. Étant donné nos débats passés sur un projet de loi similaire, j'exhorte mes collègues à faire bouger les choses rapidement et à voter comme moi en faveur du projet de loi S-8.


I turned out at the end of the period of time with a profit, which was a surprise to me and to everybody else, given my earlier reluctance in that area.

À l’échéance du terme, je me suis retrouvé avec un profit, ce qui m’a surpris – comme tout le monde – eu égard à ma réticence première.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As was said earlier, if I were to have an accident whilst on holiday in Italy, my partner would not even be given the basic right to decide whether, in such a case, I should be on a life support machine or not.

Comme cela a été mentionné précédemment, si je devais avoir un accident pendant mes vacances en Italie, mon partenaire n’aurait même pas le droit fondamental de décider, dans ce cas précis, si je dois être placé sous respiration artificielle ou non.


I am not entirely sure how much comfort Bulgaria will derive from this, given the earlier decision to force early closure of Kozloduy – a decision which no longer has any technical justification in my view, but maybe this Treaty could help offset that negative message.

Je ne suis pas totalement certain que la Bulgarie tirera grand profit de ces dispositions étant donné la décision, prise il y a quelque temps, de pousser à la fermeture anticipée de Kozloduy - décision qui, selon moi, n’a plus aucune justification technique -, mais il se peut que ce traité permette de compenser ce message négatif.


I would simply, perhaps disappointingly, reiterate to him my earlier response to the effect that it really would not be appropriate, given the delicacy and importance of the issues that are being discussed and that will be taken forward in the course of our Presidency, to try and draw out a particular element of the potential package around which we hope to secure consensus in December.

Je réitérerai simplement, à sa grande déception peut-être, ma réponse précédente, dans la mesure où il ne serait vraiment pas approprié, compte tenu des questions délicates et importantes qui sont discutées et qui seront abordées au cours de notre présidence, d’essayer de soutirer un élément particulier du paquet éventuel pour lequel nous espérons dégager un consensus en décembre.


I have given my instructions to them to ensure that they work towards a solution that will result in a program that will benefit producers from coast to coast (2255) Mr. Larry Miller: Mr. Chair, on the comments from the hon. minister, he said earlier tonight that he wanted a made in Canada solution.

J'ai donné aux intéressés mes directives pour veiller à ce qu'ils travaillent à trouver une solution qui conduira à un programme profitable pour les producteurs de toutes les régions du pays (2255) M. Larry Miller: Monsieur le président, le ministre a dit ce soir qu'il voulait une solution canadienne.


We shall certainly support the Conference of Presidents' proposal, but in view of my earlier remarks we should now reconsider this position, or at least be given some assurances about the French authorities' actions on this matter.

Nous soutiendrons certainement la proposition de la conférence des présidents, mais vu mes remarques précédentes, nous devrions maintenant reconsidérer cette position, ou au moins recevoir quelques assurances au sujet des actions des autorités françaises dans cette affaire.


My ruling, therefore, is: On Tuesday, February 2, at the conclusion of Orders of the Day, Senator Kinsella rose to speak on a question of privilege of which he had given notice earlier.

Ma décision est donc la suivante: le mardi 2 février, une fois l'ordre du jour épuisé, le sénateur Kinsella a pris la parole sur une question de privilège dont il avait déjà donné avis.




D'autres ont cherché : given under my hand     given my earlier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'given my earlier' ->

Date index: 2025-09-28
w