However, because the House cannot take more than one decision on any given matter during a session, a decision on any one of these bills (for example, the adoption or rejection of the second reading motion) will prevent further proceedings on any other similar bills.
Toutefois, comme la Chambre ne peut prendre plus d’une décision sur une affaire donnée durant une session, la prise d’une décision sur l’un de ces projets de loi (par exemple, l’adoption ou le rejet de la motion de deuxième lecture) empêchera de débattre de tout autre projet de loi semblable .