Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
English
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
To prove that the licensee has given his consent

Traduction de «given his previous » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to prove that the licensee has given his consent

preuve de l'accord du licencié


freely given specific and informed indication of his/her wishes

manifestation de volonté, libre, spécifique et informée


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The honourable senator probably understands the whole budgeting process within the Department of National Defence better than I, given his previous position; however, because it was a very detailed and specific question, I will take the question as notice and attempt to provide an answer before we rise for the summer.

En raison du poste qu'il a occupé, le sénateur comprend probablement mieux que moi tout le processus budgétaire au sein du ministère de la Défense nationale. Toutefois, comme sa question est très détaillée et très spécifique, je peux seulement la prendre en note et tenter d'obtenir une réponse avant que nous ajournions pour l'été.


Mr. Chair, the honourable member is probably well aware of that, given his previous service as Minister of Public Works and Government Services.

Monsieur le président, le député est probablement bien au courant de la situation étant donné qu'il a été ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux.


Given his previous political experience, his legal experience and continuing the tradition of Western concern, I am sure he will come to think of Question Period as his most memorable part of the day.

Fort de son expérience politique et juridique et dans la tradition des gens de l'Ouest, il sera certainement porté à penser que la période des questions est le moment le plus mémorable de la journée.


(EN)The Commission would like to refer the Honourable Member of Parliament to the answer given by President Barroso on behalf of the Commission to his previous written question P-0620/05

La Commission renvoie l’honorable député du Parlement à la réponse donnée par le président Barroso au nom de la Commission à sa précédente question écrite P-0620/05 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 24 and 25 May 2001 the newspaper 'Padania' printed two newspaper articles quoting Umberto Bossi's remarks about his having been given the previous day a suspended prison sentence of a year and four months with probation for insulting the national flag.

Les 24 et 25 mai 2001, deux articles sont parus dans le quotidien "Padania", avec des citations de Umberto Bossi relatives à sa condamnation, la veille, à un an et quatre mois de privation de liberté, avec sursis, pour outrage au drapeau national italien.


(EN) The Commission refers the honourable Member to the response given to his previous oral question H-0870/02 referring to the Acropolis Museum during Parliament’s January I 2003 plenary session.

La Commission renvoie l’honorable parlementaire à la réponse donnée à sa précédente question orale H-0870/02 concernant le musée de l’Acropole pendant la session plénière de janvier I 2003 du Parlement.


(EN) The Commission refers the honourable Member to the response given to his previous oral question H-0870/02 referring to the Acropolis Museum during Parliament’s January I 2003 plenary session.

La Commission renvoie l’honorable parlementaire à la réponse donnée à sa précédente question orale H-0870/02 concernant le musée de l’Acropole pendant la session plénière de janvier I 2003 du Parlement.


I would like to think that, given his previous experience as a regional President, he will agree to propose indicators, and a strategy, which will favour economic and social cohesion and not just productivity.

Je veux croire qu'il est d'accord, étant donné son expérience passée de président régional, pour proposer des indicateurs et une stratégie en faveur de la cohésion économique et sociale, et pas seulement de la productivité.


[English] Hon. Brian Tobin (Minister of Fisheries and Oceans): Mr. Speaker, quite frankly I am surprised at the attitude of the hon. member, given his previous experience with the fishery.

[Traduction] L'hon. Brian Tobin (ministre des Pêches et des Océans): Monsieur le Président, je suis étonné de l'attitude du député, compte tenu de son expérience dans le domaine des pêches.


My question is this: Is the minister, given his previous answer, prepared to promise that unemployment insurance reform will not make workers the only ones to pay for unemployment insurance?

Le ministre, au vu de sa réponse préalable, est-il prêt à s'engager à ce que la réforme de l'assurance-chômage ne laisse pas les seuls travailleurs payer pour l'assurance-chômage?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'given his previous' ->

Date index: 2022-09-02
w