Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "given him some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As in the case I mentioned in regard to myself, whereby I was replaced by a major-general on this committee, if he could have had acting major-general while so employed, that would have given him some extra money.

Dans mon propre cas que j'ai mentionné tantôt, où j'ai été remplacé par un major-général à ce comité, s'il avait pu être major-général par intérim lorsqu'il occupait ce poste, il aurait pu recevoir un peu plus d'argent.


I told him that the Minister of Finance has just given him some good news.

Je lui ai dit que le ministre des Finances vient de lui apprendre une bonne nouvelle.


And finally, and I will end here, I still have hope because, as Alfonso X the Wise, a philosopher king, said, ‘if God had consulted me on the day of the Creation, I would have given him some useful advice’.

Enfin, et j'en resterai là, j'ai toujours quelque espoir parce que, comme disait Alphonse X le Sage, un roi philosophe, "si Dieu m'avait consulté le jour de la création, je lui aurais donné quelques conseils utiles".


Secondly, from the reply given by the President-in-Office to my question, I would like to ask him whether it is clear that there are no candidates, that there is no short list and no long list for the job of President of the European Council, that this is something that will be decided some time after the Lisbon Treaty is approved – if it is approved – and that this is in the distant future.

Deuxièmement, vu la réponse donnée par le président en exercice à ma question, j’aimerais lui demander s’il est vrai qu’il n’y a pas de candidats, qu’aucune liste restreinte ou étendue n’a été établie pour le poste de président du Conseil européen, que cette décision sera prise un certain temps après l’adoption du traité de Lisbonne - s’il est adopté -, à savoir dans un avenir lointain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would also ask him, however, to ensure that the people who have had some very positive experiences in these countries also be given the opportunity to continue to do good work for the EU and for these countries.

Toutefois, je voudrais également lui demander de veiller à ce que l’on donne aux personnes qui ont acquis une expérience très positive dans ces pays l’occasion de continuer à faire du bon travail pour l’UE et pour ces pays.


I have given him some names and I trust that he will check this out so that he knows how he is being duped by his own party. We all recall a few days before the last election campaign-I do not think the member across the way will deny this-that the Deputy Prime Minister appeared on national television and said that if the GST was not scrapped, axed and abolished, she would resign.

Nous nous souvenons tous que, quelques jours avant la dernière campagne électorale-je pense que le député d'en face ne le contestera pas-, la vice-première ministre a dit à la télévision nationale que si la TPS n'était pas supprimée, elle démissionnerait.


I have concluded, having read the report, that all honourable senators would want to invite at least the Privacy Commissioner to come before this chamber in Committee of the Whole in order to ask him some questions about this report which is pregnant with very important public policy issues that need to be given the attention and focus they deserve.

Après avoir lu le rapport, j'en suis arrivé à la conclusion que tous les honorables sénateurs voudraient inviter au moins le commissaire à la protection de la vie privée à se présenter devant le Sénat formé en comité plénier afin de lui poser des questions à propos de ce rapport riche de questions d'ordre public très importantes auxquelles il faut accorder l'attention et l'intérêt qu'elles méritent.


– I have received several requests to speak on this subject, which is perfectly understandable, but I can see that Commissioner Patten is asking to be given the floor and, if you permit, I shall give him the floor immediately before allowing other Members to speak because he may well have some explanations to give us.

- J'ai plusieurs demandes d'intervention sur ce sujet et c'est bien compréhensible. Mais je vois que le commissaire Patten me demande la parole et si vous le voulez bien, je vais tout de suite la lui donner, avant de donner la parole aux autres collègues, parce qu'il va peut-être nous apporter quelques éclaircissements.


Given that we have had our quarrels over the last five years as well as some excellent co-operation, I would like to say good-bye to him and to wish him every success in his new task.

Compte tenu que nous avons eu nos bagarres tout au long de ces cinq années, mais aussi une excellente collaboration, je voudrais vous dire au revoir et vous souhaiter de réussir dans votre nouvelle mission.


I can indicate to him that having given me some notice this morning of the fact that he intended to raise the matter, although I did not have the specifics of the motion he had planned I spoke with the chief government whip who, as he knows, is a member of the procedure and House affairs committee which I have the honour to chair.

Mon collègue m'a avisé ce matin qu'il avait l'intention de soulever la question, mais je ne connaissais cependant pas la teneur précise de la motion. J'ai parlé au whip en chef du gouvernement qui est, comme mon collègue le sait, membre du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, dont j'ai l'honneur d'être le président.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'given him some' ->

Date index: 2021-09-25
w