Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Birth name
Maternity Directive
Maternity Leave Directive
Never having given birth
No date of birth given
Nulliparous
Original given name
Worker who has given birth

Vertaling van "given birth would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


safety and health at work of women who are pregnant,or have recently given birth or are breastfeeding

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding | Maternity Directive | Maternity Leave Directive

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


nulliparous | never having given birth

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


original given name [ birth name ]

prénom d'origine [ prénom origine | prénom natal ]


No date of birth given

pas de date de naissance indiquée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the other hand, these women entrepreneurs employ men and other women too, and so I was horrified by the fact that the directive, which was initially supposed to apply only to the protection of pregnant workers and workers who have recently given birth, would, under the amendments, be intended to apply to entrepreneurs too.

Par ailleurs, ces femmes entrepreneurs emploient des hommes et d’autres femmes aussi. J’ai donc été horrifiée par le fait que la directive, qui était initialement supposée s’appliquer seulement à la protection des femmes enceintes et accouchées, s’appliquerait aussi, conformément aux amendements, aux femmes entrepreneurs.


On the other hand, these women entrepreneurs employ men and other women too, and so I was horrified by the fact that the directive, which was initially supposed to apply only to the protection of pregnant workers and workers who have recently given birth, would, under the amendments, be intended to apply to entrepreneurs too.

Par ailleurs, ces femmes entrepreneurs emploient des hommes et d’autres femmes aussi. J’ai donc été horrifiée par le fait que la directive, qui était initialement supposée s’appliquer seulement à la protection des femmes enceintes et accouchées, s’appliquerait aussi, conformément aux amendements, aux femmes entrepreneurs.


Having given birth twice before, Rebecca was confident that she would be able to give birth with little difficulty.

Comme elle avait déjà accouché deux fois, Rebecca était sûre qu'elle pourrait donner naissance à son bébé sans grande difficulté.


If we had arrived in Canada after June 29 of this year and this bill was law by then and we were designated on arrival, we would have been be detained, my children and I would have been separated from my husband, my children would have been given to a foster home or stayed in jail with me, and I would have given birth in jail.

Si nous étions arrivés au Canada après le 29 juin de la présente année — c'est-à-dire après l'entrée en vigueur du projet de loi —, nous aurions été désignés à notre arrivée, nous aurions été mis en détention, j'aurais été séparée de mon mari, et mes enfants, de leur père, mes enfants auraient été placés dans un foyer d'accueil ou mis en détention avec moi, et j'aurais accouché en prison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would emphasise three points. Firstly, I welcome the European Commission’s proposal on the health and safety at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding.

Je soulignerai trois points: premièrement, je salue la proposition de la Commission européenne sur la protection des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail.


The report would focus on its original mandate, that of the health and safety of pregnant workers and those who have recently given birth.

Le rapport se concentrerait sur son mandat d’origine, celui de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes et récemment accouchées.


– (FI) Ladies and gentlemen, I would like to thank Mrs Estrela for her creditable report on the amendment to the Council Directive to encourage improvements to the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding.

– (FI) Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier Mme Estrela pour son rapport digne d’éloges concernant la modification de la directive du Conseil qui vise à encourager des améliorations à la santé et à la sécurité des travailleuses enceintes, accouchées, et allaitantes au travail.


These people (babies born in December of a given year, newborns born after January of a given year, and new immigrants coming to Canada after January of a given year) would not be eligible for an enhanced CES grant payment immediately upon their birth or arrival in Canada were it not for clauses 5(5) and 5(6) of CESA (18)

Ces personnes (les enfants nés en décembre d’une année donnée, les enfants nés après la fin de janvier d’une année donnée et les nouveaux immigrants admis au Canada après la fin de janvier d’une année donnée) ne seraient pas admissibles à la SCEE enrichie immédiatement après leur naissance ou leur arrivée au Canada si ce n’était des paragraphes 5(5) et (6) de la LCEE(18).


Whereas measures for the organization of work concerning the protection of the health of pregnant workers, workers who have recently given birth or workers who are breastfeeding would serve no purpose unless accompanied by the maintenance of rights linked to the employment contract, including maintenance of payment and/or entitlement to an adequate allowance;

considérant que les mesures d'organisation du travail visant la protection de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes, n'auraient pas d'effet utile si elles n'étaient pas assorties du maintien des droits liés au contrat de travail, y compris le maintien d'une rémunération et/ou le bénéfice d'une prestation adéquate;


As regards night-time working by pregnant women and women who have recently given birth, the Commission proposal adopts the wording of the very recent ILO convention agreed by both sides of industry and representatives of 11 of the 12 Member States in June this year, the 12th having abstained. The key idea of this provision is that the Member States must take measures to ensure that there is an alternative to night-time working for women who would otherwise be required to perform such work for ...[+++]

En ce qui concerne le travail de nuit des femmes enceintes et venant d'accoucher, le projet de la Commission reprend le texte de la toute récente convention de l'OIT laquelle, en juin 1990, a fait l'objet d'un accord de tous les partenaires sociaux et des représentants de 11 des 12 Etats membres - le 12ème s'étant abstenu : l'idée force de cette disposition est que les Etats membres doivent prendre des mesures "pour assurer qu'une alternative au travail de nuit existe pour les travailleuses qui, sans cela, seraient appelées à accomplir un tel travail, tant avant qu'après la naissance d'un enfant pendant une période d'au moins 16 semaines ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'given birth would' ->

Date index: 2022-09-07
w