Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on nitrate pollution
Charitable estate planning
Deferred giving
Give a discharge
Give a receipt
Give advice on nitrous oxide pollution
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
Giving way
Giving-way
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
He gives twice he who gives in a trice
Planned giving
To give X day's notice
To give notice X days in advance

Vertaling van "give us maybe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


A new poverty line : yes, no or maybe?

Nouvelles mesures de pauvreté : oui, non ou peut-être?


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


he gives twice he who gives in a trice [ he that gives soon, gives twice ]

qui donne tôt donne deux fois


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


to give notice X days in advance | to give X day's notice

donner un préavis de X jours | prévenir X jours à l'avance






planned giving | deferred giving | charitable estate planning

planification de don
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To give you maybe a spoiler alert, Mr. Speaker, you will find that I was able to get a response through the efforts of a journalist, having failed to get a better answer here in the House.

Je préfère vous avertir, monsieur le Président, vous allez apprendre que, même si mes tentatives d'en apprendre davantage ont échoué à la Chambre, j'ai réussi à obtenir une réponse grâce à un journaliste.


Such an obligation gives rise to a number of questions both in relation to the economical burden for the sector but also – and maybe primarily – in relation to the aspects relating to the respect for the private life of the fishermen.

Une telle obligation soulève un certain nombre de questions, à la fois en ce qui concerne la charge économique pour le secteur, mais aussi, et peut-être surtout, en ce qui concerne les aspects relatifs au respect de la vie privée des pêcheurs.


I'll give you maybe a 15-second description of Smithers, and then perhaps I'll ask my colleague to give you a description of another area he policed in northern Saskatchewan.

Je vais peut-être prendre 15 secondes pour vous décrire Smithers, puis je demanderai peut-être à mon collègue de vous décrire un autre endroit du nord de la Saskatchewan où il a travaillé.


I think that maybe the President forgot to give me a chance to reply to your specific questions.

− (EN) Je pense que le Président a oublié de me donner l’occasion de répondre à vos questions spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. David Smith: Can you give me maybe a short overview of the relation between the Government of Canada and yourselves in this exercise that lasted ten years?

Nous avons donc fait beaucoup de chemin. M. David Smith: Pouvez-vous me donner peut-être un bref aperçu des relations entre le gouvernement du Canada et vous-même dans cet exercice qui a duré dix ans?


The proposal to see whether we can simplify the way in which employers have to give compliance reports on 20 separate directives on health and safety at work should lessen the burden on employers, giving them more time to focus on workers’ needs – maybe on creating jobs – than on paperwork.

La proposition visant à examiner si nous pouvons simplifier la manière dont les employeurs doivent publier des rapports de conformité sur vingt directives différentes sur la sécurité et la santé sur le lieu de travail devrait alléger la charge pesant sur les employeurs et leur donner plus de temps pour se consacrer aux besoins des travailleurs - et peut-être à la création d’emplois - qu’à la paperasserie.


Without giving names, can you give me maybe one or two specific examples of that , Jennifer?

Jennifer, pouvez-vous me donner peut-être un ou deux exemples précis sans citer de nom?


Finally, there is one thing that I am glad to see you did not manage to do, and that is to decide the locations – mathematically, Italian style – of the agencies, maybe removing the possibility of locating the Food Agency in Parma and giving it to Helsinki instead.

Enfin, il y a une chose que vous n'êtes pas parvenus à faire - et je m'en réjouis -, c'est la distribution - selon une méthode digne de la "première république" italienne - des agences ; ce qui a supprimé la possibilité d'attribuer l'agence alimentaire à Helsinki, ou peut-être à Parme.


Could Parliament perhaps consider giving Members detailed instructions on how to use the tram system and the routes that are available, and maybe even give us a couple of complimentary tickets to get us started.

Le Parlement devrait peut-être envisager de fournir aux députés des instructions détaillées sur l'utilisation du réseau de tram et sur les différents itinéraires possibles, voire de nous donner quelques tickets complémentaires pour nous encourager à faire le pas.


The reports we got at San Diego said that they didn't give agriculture enough money to give them maybe a medium income over 10 years, but this will provide the highest-ever farm income in the U.S. So you have a government that says, in one sense, they're willing to have an open and fair trading system, but then, as soon as it pinches, they're willing to spend the money.

D'après ce qu'on nous a dit à San Diego, l'argent reçu par le secteur agricole ne suffira peut-être pas à assurer un revenu moyen sur dix ans, mais il n'en permettra pas moins de garantir le revenu agricole le plus élevé qu'aient connu les États-Unis. On a donc affaire à un gouvernement qui, d'une certaine façon, se dit prêt à mettre en place un système commercial ouvert et équitable, mais qui, dès que la situation se corse, est prêt à se lancer dans les dépenses.


w