Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act on giving ballroom dancing lessons
Advise on lesson plans
Educate patient's relations in care work
Educate patient's relations on care
Give a discharge
Give a receipt
Give house-warming
Give house-warming party
Give housewarming
Give housewarming party
Give lessons to patient's relations in care
Give swimming lessons
Give the signal for start
Give the signal to start
Give the start
Give the start signal
Give the starting signal
Give up
Give-in transaction
Give-up transaction
Giving swimming lessons
Have a house-warming
Have a house-warming party
Have a housewarming
Have a housewarming party
He gives twice he who gives in a trice
Instruct on swimming techniques
LLDB
Lesson plan assesments
Lesson plan sugestions
Lessons Learned Database
Lessons-Learned Database
Recommend lesson plans
Teach patient's relations how to care
Teach swimming lessons
Viennese Act on dance schools

Traduction de «give us lessons » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giving swimming lessons | instruct on swimming techniques | give swimming lessons | teach swimming lessons

donner des leçons de natation


Act on giving ballroom dancing lessons | Viennese Act on dance schools

loi de Vienne relative aux écoles de danse | loi relative aux cours de danses de société


educate patient's relations in care work | give lessons to patient's relations in care | educate patient's relations on care | teach patient's relations how to care

informer les proches d’un patient sur les soins


lesson plan assesments | lesson plan sugestions | advise on lesson plans | recommend lesson plans

donner des conseils sur des plans de cours


give the starting signal [ give the start signal | give the signal to start | give the signal for start | give the start ]

donner le départ


he gives twice he who gives in a trice [ he that gives soon, gives twice ]

qui donne tôt donne deux fois


give house-warming party | give housewarming party | give housewarming | give house-warming | have a housewarming | have a house-warming | have a housewarming party | have a house-warming party

pendre la crémaillère


give up | give-in transaction | give-up transaction

transaction de cession


Lessons Learned Database [ LLDB | Lessons-Learned Database ]

Base de données d'expérience [ Base de données Leçons apprises ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Individuals (e.g. students giving private lessons)

Individus (par exemple cours particuliers donnés par des étudiants)


Donors, including the EU and Member States, can give greater weight to these initiatives by providing support to community-based forest management, by helping to propagate lessons from these schemes in national laws and policies, and by working with partner governments to ensure that key underlying factors, such as land tenure and access to forest resources, encourage local participation in the fight against illegal logging.

Des bailleurs de fonds, dont l'Union européenne et ses États membres, peuvent donner un poids supplémentaire à de telles initiatives en fournissant une aide à la gestion collective des forêts, en contribuant à propager les enseignements tirés de ces initiatives au niveau des législations et des politiques nationales et en coopérant avec les gouvernements partenaires de manière à ce que certains facteurs clés sous-jacents, tels que la propriété foncière et l'accès aux ressources forestières, encouragent la population locale à participe ...[+++]


The lessons from the Europe 2020 Strategy could be useful for monitoring and review, as the EU has established indicators to determine and compare progress between Member States and give guidance to help Member States speed up progress towards the targets.

Les enseignements tirés de la stratégie Europe 2020 pourraient s'avérer utiles pour le suivi et l'évaluation, étant donné que l’UE a mis en place des indicateurs permettant d'analyser et de comparer les progrès accomplis par les différents États membres et de formuler des recommandations pour aider ceux-ci à progresser plus rapidement vers la réalisation des objectifs fixés.


Participants give presentations in order to share experiences, lessons learnt, and ideas in the field of assistance and protection and emergency response against threats related to misuse of toxic chemicals.

Les participants présentent des exposés afin de partager leurs expériences, les enseignements qu'ils ont tirés et leurs idées dans le domaine de l'assistance et de la protection ainsi que de la réponse en cas d'urgence face aux menaces liées au détournement de produits chimiques toxiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, some fellow Members have seen fit to use their speeches to try to give us lessons in democracy.

– (NL) Monsieur le Président, certains députés ont cru bon d’utiliser leurs discours pour tenter de nous donner des leçons de démocratie.


I do not think that any arrogant, snobbish intervention, giving us lessons about this or that, helps us either.

Je ne pense pas qu’une intervention hautaine et arrogante visant à nous faire la leçon sur telle ou telle chose soit d’une grande utilité.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, today Turkey seems to function as a democracy, but it is not for the European Union to give endless lessons on good conduct, when the EU itself cheerfully and unscrupulously bypasses the sovereign will of its constituent peoples when they vote in referenda.

- Monsieur le Président, chers collègues, aujourd’hui, la Turquie semble fonctionner comme une démocratie mais il n’appartient pas à l’Union européenne de donner sans cesse des leçons de bonne conduite, elle qui contourne allègrement et sans scrupule la volonté souveraine des peuples qui la composent, lorsqu’ils s’expriment par référendum.


Instead of distorting the situation and the facts and trying to give Nicaragua lessons on democracy, the European Parliament should denounce the EU’s anti-democratic attempt to impose a proposed European Treaty, which has already been rejected, in total disregard for the democratic decisions sovereignly taken by the French, Dutch and Irish people.

Au lieu de déformer la situation et les faits et de donner des leçons de démocratie au Nicaragua, le Parlement européen ferait mieux de dénoncer la tentative anti-démocratique de l’UE d’imposer une proposition de traité européen, qui a déjà été rejetée, au mépris total des décisions démocratiques souveraines des peuples français, néerlandais et irlandais.


Instead of distorting the facts and trying to give Venezuela lessons on democracy, the European Parliament should have included on the agenda a debate about the EU’s attempt to impose a proposed European Treaty, which has already been rejected, in total disregard for the democratic decisions sovereignly taken by the French, Dutch and Irish people, and also bearing in mind the refusal to allow other people to give their opinion through referendums.

Au lieu de déformer les faits et d’essayer de donner au Venezuela des leçons de démocratie, le Parlement européen devrait avoir ajouté à son ordre du jour un débat portant sur la tentative de l’UE d’imposer un projet de traité européen, qui a déjà été rejeté, en ne tenant absolument pas compte des décisions démocratiques prises par les peuples souverains français, hollandais et irlandais, et sans oublier le refus de permettre à d’autres peuples de donner leur opinion par les voies référendaires.


Ø invites the Council to look beyond the existing European Union action plan and give serious thought to a more operational definition of the content of integrated return programmes in the light of lessons learned from the implementation of the return programme for Afghanistan.

Ø invite le Conseil à entreprendre, au-delà du plan d'action de l'Union européenne déjà adopté, une réflexion sur une définition plus opérationnelle du contenu de programmes européens de retours intégrés, à la lumière des enseignements tirés de la mise en oeuvre du programme de retour vers l'Afghanistan.


w