Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datio in solutum
Give reasons
Giving in payment
Payment in kind
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Traduction de «give those kinds » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objective ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


datio in solutum | giving in payment | payment in kind

datio in solutum | dation en paiement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think not to give those kinds of options to the board of directors of the future Canadian Wheat Board would be to hamstring it significantly.

Je crois que ne pas donner ce type d'options au conseil d'administration de la future Commission canadienne du blé serait restreindre substantiellement sa marge de manoeuvre.


We do not have the proportionate ratio of population base to farmers to allow us to give those kinds of subsidies.

Nous n'avons pas dans notre population une proportion suffisante d'agriculteurs pour nous permettre d'offrir ce genre de subventions.


Again, you do have to understand that if the Government of Canada is put in a position on foreign affairs and national security issues where it isn't able to give those kinds of assurances because someone has passed a statute that says now members of Parliament, if they decide that it is going to be a political interest can get that information, it is going to affect our ability to deal as a sovereign nation and deal with some of these issues around national security.

Une fois de plus, il faut comprendre que si le gouvernement du Canada est mis dans une position, dans les dossiers touchant aux affaires étrangères et à la sécurité nationale, où il est incapable de donner ce genre d'assurance parce qu'une loi a été adoptée et qu'elle permet aux députés d'obtenir l'information s'ils décident qu'il est dans leur intérêt politique de le faire, cela nuira à notre capacité de négocier en tant que pays souverain et de traiter certaines questions touchant à la sécurité nationale.


Finally, I would like to put the following question to those Member States which are saying that less and less money should go to the EU, but which, at the same time, are giving all kinds of new priorities to the EU: if you want less money to go to the EU, what are the priorities that we as the EU should work on?

Enfin, je voudrais poser cette question à tous les États membres qui soutiennent qu’il faut donner de moins en moins d’argent à l’Europe tout en lui attribuant toutes sortes de nouvelles priorités. Si vous ne voulez plus donner autant d’argent à l’UE, sur quelles priorités voulez-vous que nous, en tant que représentants de l’UE, travaillions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know you cannot say ‘yes’ today, but please give us your assurance that you will try your best to secure those kinds of agreements.

Je sais que vous ne pouvez pas me donner de réponse aujourd’hui, mais promettez-nous de faire tout ce qui est en votre pouvoir pour assurer ce type d’accords.


The Vice-Chair (Mr. Jim Gouk): CN has indicated that they can certainly have somebody come and talk about it, but the person best able to answer it.It's the same as with the department: there are all kinds of people in departments who are familiar with the various aspects of a particular bill, but there is one person usually who can answer very specific questions, who has the authority to give those kinds of answers.

Le vice-président (M. Jim Gouk): Le CN nous a dit qu'il pourrait certainement envoyer quelqu'un pour en parler, mais que la personne la plus en mesure de traiter de cette question.c'est la même chose que dans un ministère: beaucoup de gens connaissent les différents aspects d'un projet de loi en particulier, mais d'habitude, il y a toujours une personne qui est mieux placée pour répondre à des questions précises, et qui a l'autorité de fournir ce genre de réponses.


We have adjusted this with the criteria of flexibility for those countries that have made an effort already, so as to give some kind of prize or bonus to the early starters.

Nous avons ajusté ce partage selon les critères de flexibilité pour les pays qui ont déjà fait un effort afin d’attribuer une sorte de prix ou de prime à ceux qui s’y sont mis en premier.


The Commission and the Member States shall also consider giving support to NGOs, which have been especially efficient in delivering those kinds of services.

La Commission et les États membres envisagent également d'apporter un soutien aux ONG qui ont été particulièrement efficaces pour fournir ces types de services.


The Commission and the Member States shall also consider giving support to NGOs, which have been especially efficient in delivering those kinds of services.

La Commission et les États membres envisagent également d'apporter un soutien aux ONG qui ont été particulièrement efficaces pour fournir ces types de services.


Once again the government has brought in a piece of legislation that does not give those kinds of clear definitions.

Une fois de plus, le gouvernement a proposé une mesure législative qui ne fournit pas de définitions claires dans ce domaine.




D'autres ont cherché : since the objectives of     datio in solutum     give reasons     giving in payment     payment in kind     specify the type of act     give those kinds     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give those kinds' ->

Date index: 2025-04-23
w