Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa

Vertaling van "give the history behind " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


Giving the Past a Future: A Conference on Innovation in Learning and Teaching History

L'Avenir de notre passé : Une conférence sur l'innovation de l'enseignement et de l'apprentissage de l'histoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let me give the history behind Bill C-68.

Je me permets de faire ici l'historique du projet de loi C-68.


In the face of major development challenges, Europe, as a global player, has special responsibilities to shoulder and must fully take on its political role in order to increase the resources for development and the effectiveness of cooperation, and to give adequate support to sub-Saharan Africa, which is behind on progress to many goals.

Face aux défis majeurs du développement, l’Europe, acteur global, a des responsabilités particulières à assumer et doit jouer pleinement son rôle politique pour renforcer les moyens du développement et l’efficacité de la coopération, et pour appuyer de façon adéquate l’Afrique sub-saharienne, qui reste en retard par rapport à de nombreux objectifs.


In line with the principle of leaving no-one behind, the EU and its Member States will give special attention to those who are in disadvantaged, vulnerable and marginalised situations, including children, older persons, persons with disabilities, LGBTI persons and indigenous peoples.

Conformément au principe consistant à ne laisser personne de côté, l’Union européenne et ses États membres accorderont une attention particulière aux personnes défavorisées, vulnérables et marginalisées, dont les enfants, les personnes âgées, les personnes handicapées, les personnes LGBTI et les populations autochtones.


As global institutions gradually evolve, this means giving the proper weight to China's voice concomitant with the contribution that it is ready to make, while insisting on the universality of the international law, rules and principles which lie behind the international order.

Compte tenu de l’évolution progressive des institutions mondiales, cela signifie qu’il faudra accorder à la voix de la Chine l’importance qui lui revient au vu de la contribution qu’elle est prête à apporter, tout en insistant sur l’universalité des droits, règles et principes internationaux qui sous-tendent l’ordre international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The new generation of innovative measures is aimed specifically at reducing these gaps by giving regions where development is lagging behind or conversion is under way easier access to experimental tools in future-oriented fields.

La nouvelle génération d'actions innovatrices vise précisément la réduction de ces écarts en facilitant l'accès pour les régions en retard de développement ou en reconversion à des outils d'expérimentation dans les domaines d'avenir.


Community financial assistance, in particular the transport programmes, should therefore give priority to sustainable transport projects, with a special emphasis on the renovation of urban public transport systems where acceding countries are lagging behind, and on modal shift.

L'aide financière communautaire, notamment les programmes dans le domaine des transports, devrait donc donner la priorité aux projets durables dans le secteur des transports en insistant sur la rénovation des réseaux de transports publics urbains, domaine dans lequel les pays candidats accusent un retard, et sur le transfert modal.


When I asked Mrs. Wetherup why the government would consider removing from members of parliament the power to approve a change in the country's coinage she was able to give me some history behind this portion of the bill.

Quand j'ai demandé à Mme Wetherup pourquoi le gouvernement envisagerait de retirer aux députés le pouvoir d'autoriser un changement à la monnaie du pays, elle m'a expliqué la raison d'être de cette partie du projet de loi.


It should be a time of putting history behind us, for the Nisga'a people to put their history behind them and to step forward with the new arrangement with the Government of Canada and the province of British Columbia.

Le temps est venu pour nous et les Nisga'as de mettre l'histoire de côté et d'aller de l'avant avec le nouvel arrangement conclu avec le gouvernement du Canada et la province de la Colombie-Britannique.


The European Parliament is expected to give these proposals a first reading in the near future. -------- (*) COM(90)581 - 2 - Furthermore, the information and consultation of the workers and their participation in decision-making have a long history behind them in the Community.

Le Parlement européen devrait sous peu rendre un avis en première lecture sur ces propositions .----------- (*) COM(90)581 - 2 - Par ailleurs, l'information et la consultation des travailleurs, ainsi que leur participation ont une longue histoire derrière elles dans la Communauté.


I would like to start by reviewing some of the history behind the Canada Information Office, the forces behind its creation and its mandate.

Je voudrais tout d'abord dresser un historique du Bureau d'information du Canada et parler des facteurs qui sont à l'origine de sa création et de son mandat.




Anderen hebben gezocht naar : bulimia nos hyperorexia nervosa     give the history behind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give the history behind' ->

Date index: 2022-11-13
w