Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AJJDC
American Jewish Joint Distribution Committee
American Jewish Relief Committee
Assist people in contaminated areas
Assisting people in contaminated areas
Central Relief Committee
Folie à deux Induced paranoid disorder
Give palliative care
Giving help to people in contaminated areas
Helping people in contaminated areas
Joint Distribution Committee
People suffering psychological damage
People's Relief Committee
Provide palliative care
Provide palliative caring
Psychotic disorder
Relieve pain symtoms and suffering
Western Arctic

Vertaling van "give people suffering " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
people suffering psychological damage

personne atteinte de traumatisme psychologique


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


assisting people in contaminated areas | giving help to people in contaminated areas | assist people in contaminated areas | helping people in contaminated areas

aider des personnes en zone contaminée


provide palliative caring | relieve pain symtoms and suffering | give palliative care | provide palliative care

prodiguer des soins palliatifs


American Jewish Joint Distribution Committee [ AJJDC | Joint Distribution Committee | Joint Distribution Committee for Relief of Jewish War Sufferers | American Jewish Relief Committee | Central Relief Committee | People's Relief Committee ]

American Jewish Joint Distribution Committee [ AJJDC | Joint Distribution Committee | Joint Distribution Committee for Relief of Jewish War Sufferers ]


Order Giving Notice that a Tax Agreement between Canada and the People's Republic of China came into Force on December 29, 1986

Décret avisant l'accord en matière d'impôts entre le Canada et la République populaire de Chine à compter du 29 décembre 1986


Western Arctic (Inuvialuit) Claims Settlement Act [ An Act to approve, give effect to and declare valid the Agreement between the Committee for Original Peoples' Entitlement, representing the Inuvialuit of the Inuvialuit Settlement Region, and the Government of Canada and to amend the National Parks Act in ]

Loi sur le règlement des revendications des Inuvialuit de la région ouest de l'Arctique [ Loi approuvant, mettant en vigueur et déclarant valide la Convention conclue entre le Comité d'étude des droits des autochtones, qui représente les Inuvialuit de la région désignée, au sens de la Convention, et le gouvernement du Canada, et modifiant la L ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Ovid L. Jackson (Bruce—Grey, Lib.): Mr. Chairman, if you notice, I listen a lot, and I think it's human for people to ask what's in it for them and to say they really don't give a damn about the other people, or for some people to use the old Machiavellian theory that the strong will do what they can and the weak will suffer what they must, so we'll have more farmers going under.

M. Ovid L. Jackson (Bruce—Grey, Lib.): Monsieur le président, comme vous l'avez peut-être constaté, j'écoute beaucoup, et je crois qu'il est humain de se demander ce qu'on peut retirer de quelque chose et de dire qu'on ne se soucie pas du tout des autres, ou de s'en remettre à la vieille théorie de Machiavel selon laquelle les plus forts feront ce qu'ils peuvent et les plus faibles subiront ce qu'ils doivent, de sorte que d'autres agriculteurs feront faillite.


The government says it wants to double the rate at which it pays off its deficit, so it is doing it on the backs of the people who it thinks are the least likely to give it a hard time. The government is doing it on the backs of people like veterans, as we have heard earlier, because we know that the veterans who are suffering with post-traumatic stress disorder are not getting any help from the government.

Le gouvernement s'en prend à des gens comme les anciens combattants, ce dont il a été question plus tôt, car nous savons que les anciens combattants qui souffrent du trouble de stress post-traumatique ne reçoivent aucune aide du gouvernement.


We must put in place mechanisms giving people suffering from exclusion and poverty appropriate access to employment and housing and ensuring that they are represented within the political bodies.

Nous devons mettre en place des mécanismes afin que les personnes exclues et en situation de pauvreté aient un accès approprié à l’emploi, au logement et soient représentées au sein des organes politiques.


We must put in place mechanisms giving people suffering from exclusion and poverty appropriate access to employment and housing and ensuring that they are represented within the political bodies.

Nous devons mettre en place des mécanismes afin que les personnes exclues et en situation de pauvreté aient un accès approprié à l’emploi, au logement et soient représentées au sein des organes politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Through the research programme, the European Union is contributing financially to the fight against these diseases and we can hope that this will give people suffering from AIDS in the developing countries a chance of getting effective and affordable medicines for their terrible affliction.

Dans le cadre du programme de recherche, l'Union européenne participe financièrement à la lutte contre ces maladies, et nous pouvons espérer que les personnes atteintes du SIDA dans les pays en développement auront ainsi une chance d'obtenir des médicaments efficaces et abordables pour combattre leur terrible maladie.


Ladies and gentlemen, it would be horrendous, to give an example, if an Objective 1 region, with the highest unemployment rate in the European Union, which also suffers the consequences of the competition created by the very favourable agreements which we, Europeans, have granted to Morocco in the fruit products sector, not only suffered the effects of a tough conversion as a result of the lack of an agreement with Morocco, but that, furthermore, as a result of the budgetary miserliness of certain ...[+++]

Le comble, Mesdames et Messieurs, serait que - pour donner un exemple - une région de l'Objectif 1, connaissant le taux de chômage le plus élevé de l'Union européenne, qui souffre en plus des conséquences de la concurrence engendrée par des accords très favorables que nous, les Européens, avons concédés au Maroc dans le secteur des produits de la culture fruitière, le comble serait donc que cette région pâtisse des effets d'une dure reconversion du fait de la non-signature de l'accord avec le Maroc et qu'en plus, du fait de la lésinerie budgétaire de certains, il n'y ait pas assez de fonds structurels.


And we are providing a balanced boost, because, on the one hand, we are favouring the internal market and economic integration with the directive on judicial and extrajudicial documents in civil and commercial matters, but, on the other hand, we are also attempting to give primacy to people’s rights, to the rights of human beings and to the rights of children, because, in addition to having to suffer the trauma that a divorce always causes, they should not have to suffer the trauma of the bure ...[+++]

Elle reçoit une impulsion équilibrée parce qu'il s'agit, d'une part, de favoriser le marché intérieur, de favoriser l'intégration économique à l'aide de la directive sur les actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale, mais il s'agit aussi, d'autre part, d'accorder la primauté aux droits des personnes, aux droits des êtres humains, aux droits des enfants, qui souffrent déjà du traumatisme du divorce, mais qui ne devraient pas souffrir du traumatisme du drame bureaucratique de la reconnaissance des décisions ...[+++]


The region suffers from very high unemployment, particularly affecting the young and the unskilled. The long-term unemployed are increasingly marginalized and in certain sectors of society this is creating real poverty. To have access to employment, people will have to become more mobile and adaptable. In this context, an effort must be made to develop human resources and promote the development of an economy that is both competitive and caring. The focus should be on training young people to give ...[+++]

Le niveau très élevé du chômage dans la région, la part des jeunes et des personnes non qualifiées dans la population au chômage, les tendances à la marginalisation des chômeurs de longue durée et ses effets sur la paupérisation de certaines couches sociales obligent, dans un contexte où l'accès à l'emploi va nécessiter mobilité et adaptabilité des ressources humaines, à un effort de valorisation des ressources humaines, en cherchant à promouvoir le développement d'une économie à la fois competitive et solidaire autour de quelques priorités: la formation et l'accès des jeunes au marché du travail, la compétitivité industrielle et la prévention du chômage, la ...[+++]


You say everything is urgent to get this moving, but people are suffering and you are giving excuses why the government will not help people that are in desperate need.

Vous dites qu'il est urgent de mettre tout cela en branle, mais il y a des gens qui souffrent, et vous trouvez des excuses pour dire pourquoi le gouvernement ne vient pas en aide à des gens qui en ont désespérément besoin.


When we have emergencies like the ice storm, floods and other emergencies, of course those people suffering should be able to turn to the rest of Canada for the assistance that the charitable people of this country are always ready with and standing by to give.

Lorsqu'il se produit dans notre pays des situations d'urgence comme la tempête de verglas, les inondations et d'autres catastrophes semblables, ceux qui sont en difficulté devraient évidemment pouvoir se tourner vers le reste du Canada pour lui demander une aide que les Canadiens au grand coeur sont toujours prêts à accorder.


w