Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Failure to stop and give particulars after an accident
Give full particulars

Vertaling van "give particular thanks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
failure to stop and give particulars after an accident

délit de fuite à la suite d'un accident


give full particulars (of errors)

signaler (les erreurs)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like to give particular thanks to the Chairs of the Committee on Constitutional Affairs (AFCO) and the Committee on Petitions (PETI), Carlo Casini and Erminia Mazzoni.

Je voudrais remercier plus particulièrement les présidents de la commission des affaires constitutionnelles (AFCO) et de la commission des pétitions (PETI), M. Carlo Casini et Mme Erminia Mazzoni.


I would like to start by giving particular thanks to Mrs Trüpel, who has done a good job on the preparation of next year’s budget. It is probably more balanced than was originally intended.

Pour commencer, je souhaiterais particulièrement remercier M Trüpel qui a bien travaillé à la préparation du budget de l’année prochaine, lequel est probablement plus équilibré que ce qui était prévu initialement.


I would also like to give particular thanks to my shadow rapporteur, since although this is indeed a technical report – as has been mentioned a number of times – it has many wide-ranging consequences for our citizens.

Je voudrais aussi adresser mes remerciements tout particuliers à ma rapporteure fictive parce que même si ce rapport présente effectivement un caractère technique – comme plusieurs orateurs l’ont signalé –, il entraîne pour nos concitoyens de nombreuses conséquences importantes.


With regard to social exclusion, let me give particular thanks to Commissioner Špidla, who through you, Commissioner Michel, stressed the importance of support measures as early as the detention stage: measures for vocational training, for integration into the market and for cooperation with the private sector.

Concernant l’exclusion sociale, permettez-moi de remercier particulièrement le commissaire Špidla qui, à travers vous, Monsieur Michel, a souligné l’importance des mesures de soutien dès la détention: mesures de formation professionnelle, d’intégration sur le marché et de coopération avec le secteur privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thank you for giving me the opportunity to speak here today, with particular thanks to Dr. Duncan and Dr. Bennett, who made my appearance here possible.

Merci de me donner l'occasion de m'adresser à vous aujourd'hui. Ce merci s'adresse plus particulièrement au Dr Duncan et au Dr Bennett qui ont rendu possible ma comparution.


Mr. Speaker, I would like to begin by thanking those members of the parties who have supported this motion. I need to give particular recognition to the Parliamentary Secretary for Health, the member for Charleswood—St.

Monsieur le Président, d'emblée, je remercie les députés des partis qui ont appuyé cette motion et surtout le secrétaire parlementaire pour la Santé, le député de Charleswood—St.


At this time in the House, I want to give our thanks to the medical oncologists and the nuclear medicine specialists who have worked day and night across this country to ensure this particular situation did not create a medical crisis.

Je veux profiter de l'occasion pour remercier, au nom de nous tous, les oncologues médicaux et les spécialistes en médecine nucléaire d'un bout à l'autre du pays qui ont travaillé jour et nuit pour veiller à ce que cette situation n'engendre pas une crise médicale.Je pense qu'ils méritent toutes nos félicitations pour cela.


In accepting these awards, I would like to give particular recognition and thanks to all of the members of the committee who helped to produce the report Out of the Shadows at Last.

En acceptant ces prix, j'aimerais remercier d'une façon particulière tous les membres du comité qui ont collaboré à la production du rapport De l'ombre à la lumière.


I also wish to give particular thanks to the rapporteur, Giacomo Santini, for his efforts to enable this legislative instrument to be adopted during this parliamentary term.

Je voudrais aussi adresser mes remerciements particuliers au rapporteur, Giacomo Santini, pour les efforts qu’il a déployés afin de permettre l’adoption de cet instrument législatif avant la fin de l’actuelle législature.


I want to give special thanks to them, particularly to Mr. Bruce Rowsell, director of dangerous drugs, health protection branch, Health Canada; Carol Langlois, project manager, bureau of dangerous drugs, health protection branch, Health Canada; Gérard Normand, counsel, national security group, Department of Justice; Mr. Paul Saint-Denis, senior counsel, criminal law policy section, Department of Justice; and Ron Dykeman, senior policy analyst, policing and law enforcement in the solicitor general's office.

Je tiens à les en remercier tous, et en particulier M. Bruce Rowsell, directeur des Drogues dangereuses de la Direction générale de la protection de la santé de Santé Canada, Carol Langlois, gestionnaire de projet, Bureau des drogues dangereuses, Direction générale de la protection de la santé de Santé Canada, Gérard Norman, conseiller juridique, Groupe sur la sécurité nationale, ministère de la Justice,M. Paul Saint-Denis, avocat-conseil de la Section de la politique-Droit pénal, ministère de la Justice du Canada, et Ron Dykeman, analyste principal des p ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : give full particulars     give particular thanks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give particular thanks' ->

Date index: 2025-06-27
w