Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on nitrate pollution
Counter-example
Declare on honor
Declare on honour
Endorse
Give advice on nitrous oxide pollution
Give liberty
Give one full scope
Give one's endorsement to
Give somebody his head
Giving advice on nitrate pollution
Giving advice on nitrous oxide pollution
I remember giving one example at committee.
Negative example
QBE
Query by example
Query-by-example
To give one's word
To make a sworn statement

Vertaling van "give one example " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give somebody his head [ give one full scope | give liberty ]

lâcher la bride à quelqu'un [ rendre la bride à quelqu'un ]


declare on honour [ declare on honor | to give one's word | to make a sworn statement ]

déclarer sur l'honneur


endorse [ give one's endorsement to ]

appuyer [ soutenir | parrainer ]


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

requête par l'exemple | QBE [Abbr.]


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


give advice on nitrous oxide pollution | giving advice on nitrous oxide pollution | advise on nitrate pollution | giving advice on nitrate pollution

donner des conseils sur une pollution aux nitrates


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours o ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To give an example, careful consideration had to be given to the compatibility of the provision that, in the event of recourse to an arbitration procedure, the tribunal set up under the Agreement would take account of relevant case law of the Court of Justice of the European Communities.

À titre d'exemple, il a fallu veiller à la compatibilité de la clause qui dispose qu'en cas de recours à la procédure de règlement des différends, le tribunal arbitral constitué dans le cadre de la convention prend en compte la jurisprudence applicable de la Cour de justice des Communautés européennes.


It explains key concepts and rules and gives practical examples taken from the case-law of the Court of Justice of the European Union and from national courts and administrations to make enforcement easier for national authorities and to ensure greater legal certainty for traders.

Ce document explique les concepts et les règles clés, et donne des exemples pratiques issus de la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne et des juridictions et administrations nationales afin de permettre aux autorités nationales de les faire plus facilement appliquer et de garantir une plus grande sécurité juridique pour les professionnels.


*To give an example: if the ACT is based on the cylinder capacity of a passenger car, two particular vehicles of 1500 cc pay the same ACT, irrespective or their fuel consumption, weight, age or technology.

*À titre d'exemple, si la TAC est fonction de la cylindrée de la voiture particulière, deux voitures particulières de 1 500 cc sont frappées de la même TAC, indépendamment de leur consommation de carburant, de leur masse, de leur âge ou de leur technologie.


No doubt that in some other house people like the Reform members opposite will use those as examples of the fact that global warming is not occurring, but in the case we looked at, if I can give one example, we studied two glaciers for 30 years.

Dans une autre chambre, des gens comme les réformistes d'en face vont sans doute utiliser cela comme des exemples du fait que le réchauffement de la planète ne se produit pas, mais dans le cas que nous avons examiné, si je peux donner l'exemple, nous avons étudié deux glaciers pendant 30 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let me give one example in the province of British Columbia that was a disastrous thing because the applicants for foreign workers are often disingenuous in their applications.

Je citerai un cas vécu en Colombie-Britannique où cela a eu des conséquences désastreuses parce que les demandes de travailleurs étrangers sont souvent fallacieuses.


I will give one example, only because my hon. colleague from the New Democratic Party, who spoke just prior to my presentation, was in some fashion again saying that the Conservative Party had done something wrong.

Laissez-moi citer un exemple, seulement parce que la députée du Nouveau Parti démocratique, qui a pris la parole juste avant mon exposé, a répété en quelque sorte que le Parti conservateur avait fait quelque chose de mal.


In regard to when any reference to customary laws and traditions is eliminated, I will give one example.

Pour ce qui est de l'élimination de toute mention du droit coutumier et des traditions, je vais donner un exemple.


I remember giving one example at committee.

Je me souviens d'avoir donné un exemple au comité.


Therefore, by holding, in paragraph 58 of the judgment under appeal, that the Board of Appeal was not required to give concrete examples of existing wrappers which are similar to the mark applied for and by basing the judgment under appeal on allegations on which the appellant had not had an opportunity to present its comments, the Court of First Instance infringed Article 73 of Regulation No 40/94.

58 Dès lors, en jugeant, au point 58 de l’arrêt attaqué, que la chambre de recours n’était pas tenue de présenter des preuves concrètes de l’existence d’emballages similaires à la marque demandée et en fondant l’arrêt attaqué sur des allégations sur lesquelles la requérante n’avait pas pu prendre position, le Tribunal aurait violé l’article 73 du règlement n° 40/94.


The list below gives some examples of the average lifetime of energy efficiency improvement measures:

La liste ci-dessous donne quelques exemples de la durée moyenne des mesures visant à améliorer l'efficacité énergétique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give one example' ->

Date index: 2022-12-08
w