Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "give european citizens some " (Engels → Frans) :

The EU must give European citizens confidence that measures are in place to make Europe a fair and safe place to live in, where security is guaranteed in parallel with liberty and the exercise of individual freedoms which Europeans hold dear.

Les citoyens européens doivent pouvoir compter sur l'UE pour que des mesures soient prises afin que l'Europe soit un continent où il fait bon vivre et où la sécurité est garantie sans que soient remises en cause les libertés, individuelles et autres, auxquelles les Européens sont si attachés.


The existing body of EU law (the acquis ) in this area gives European citizens the right to move freely within the EU for work purposes and protects the social rights of workers and of their family members[4].

Le corpus de droit de l’UE existant («l’acquis») en la matière permet aux citoyens européens de se déplacer librement au sein de l’Union pour travailler et protège les droits sociaux des travailleurs et des membres de leur famille[4].


This will give European citizens, social partners and individual companies a direct mean to understand and influence EU policy, using interactive tools fit for the digital age.

Cette initiative offrira aux citoyens européens, aux partenaires sociaux et aux entreprises une possibilité directe de comprendre et d'influencer la politique de l'UE, en recourant à des outils interactifs adaptés à l'ère numérique.


This will give European citizens, social partners and individual companies a direct mean to understand and influence EU policy, using interactive tools fit for the digital age.

Cette initiative offrira aux citoyens européens, aux partenaires sociaux et aux entreprises une possibilité directe de comprendre et d'influencer la politique de l'UE, en recourant à des outils interactifs adaptés à l'ère numérique.


Although the Internet is part of daily life for many European citizens, some categories of the population are still excluded from media literacy in the digital environment.

Bien que l’internet fasse partie du quotidien d’un bon nombre de citoyens européens, certaines catégories de la population sont encore exclues de l’éducation aux médias dans l’environnement numérique.


The existing body of EU law (the acquis ) in this area gives European citizens the right to move freely within the EU for work purposes and protects the social rights of workers and of their family members[4].

Le corpus de droit de l’UE existant («l’acquis») en la matière permet aux citoyens européens de se déplacer librement au sein de l’Union pour travailler et protège les droits sociaux des travailleurs et des membres de leur famille[4].


The EU must give European citizens confidence that measures are in place to make Europe a fair and safe place to live in, where security is guaranteed in parallel with liberty and the exercise of individual freedoms which Europeans hold dear.

Les citoyens européens doivent pouvoir compter sur l'UE pour que des mesures soient prises afin que l'Europe soit un continent où il fait bon vivre et où la sécurité est garantie sans que soient remises en cause les libertés, individuelles et autres, auxquelles les Européens sont si attachés.


Fostering the mobility of citizens, artists, cultural and audiovisual works and events, gives European citizens the possibility of encountering the common elements in their developing European identity, an identity which complements those - national, regional, ethnic, religious - that citizens already have.

Grâce à des actions favorisant la mobilité des citoyens, des artistes, des oeuvres et manifestations culturelles et audiovisuelles, les citoyens européens pourront aller à la rencontre des éléments communs que recèle leur identité européenne en développement, laquelle complète les autres identités - nationale, régionale, ethnique, religieuse - qu'ils possèdent déjà.


Fostering the mobility of citizens, artists, cultural and audiovisual works and events, gives European citizens the possibility of encountering the common elements in their developing European identity, an identity which complements those - national, regional, ethnic, religious - that citizens already have.

Grâce à des actions favorisant la mobilité des citoyens, des artistes, des oeuvres et manifestations culturelles et audiovisuelles, les citoyens européens pourront aller à la rencontre des éléments communs que recèle leur identité européenne en développement, laquelle complète les autres identités - nationale, régionale, ethnique, religieuse - qu'ils possèdent déjà.


It gives European citizens the opportunity to better pinpoint the cultural and economic dimension of all types of media associated with digital technology (television, cinema, video, websites, radio, video games and online communities).

Elle offre aux citoyens européens la possibilité de mieux cerner la dimension culturelle et économique de tous les types de médias liés à la technologie numérique (télévision, cinéma, vidéo, sites web, radio, jeux vidéo et communautés virtuelles).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give european citizens some' ->

Date index: 2022-10-28
w