Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act that could give rise to criminal court proceedings

Vertaling van "give could begin " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
act that could give rise to criminal court proceedings

acte passible de poursuites judiciaires répressives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But if one were to give the same answer that I was given, as soon as a client is lined up, work could begin the very next day.

Mais, si on donne la même réponse qu'on m'a donnée, dès qu'on aurait un client, on pourrait commencer les travaux le lendemain matin.


Mr. Ian Potter: I could begin, Madam Deputy, and maybe I would ask Debra Gillis, who is the program manager, to join me, with your permission, and she could give you some more of the detail.

M. Ian Potter: Je pourrais commencer, madame, et je demanderais ensuite à Debra Gillis, qui est la gestionnaire du programme, de se joindre à moi, avec votre permission, pour vous fournir plus de précisions.


By extending the scope of application of this provision from the duration of the negotiations to the duration of the entire procedure from the beginning of the negotiations (before the beginning of the negotiations Rule 90(1 to 3) apply) to the conclusion of the agreement, Parliament could intervene at any moment in order to clarify its position in view of the consent which it is required to give.

En élargissant le champ d'application de cette disposition de la durée des négociations à l'ensemble de la procédure - depuis le début des négociations (avant le début des négociations, l'article 90, paragraphes 1 à 3, s'applique) jusqu'à la conclusion de l'accord -, le Parlement pourrait intervenir à tout moment pour préciser sa position à l'égard de l'approbation qu'il lui est demandé de donner.


In terms of financial supervision, in the space of 48 hours, the Minister, Mr Reynders, managed to get a dossier that was in deadlock moving, and we were able to give the Council and the Commission what the Commission had asked of us: European authorities that could begin operating on 1 January 2011: strong, authentically European authorities with clout.

Concernant la supervision financière, le ministre compétent, M. Reynders, est parvenu à débloquer en l’espace de 48 heures un dossier qui était dans l’impasse, ce qui nous a permis de donner au Conseil et à la Commission ce que cette dernière nous avait demandé: des autorités européennes capables de commencer à fonctionner le 1er janvier 2011: des autorités européennes fortes avec des pouvoirs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Then, on the eve of December 2009 and January 2010, the Prime Minister, knowing full well that this bill, its previous incarnation which was now this second incarnation under a Conservative government, was sitting on the order paper, waiting for him to give the order to one of his ministers to move second reading so that debate, like the debate we are having today, could begin, because it was in the government's hands under the rules.

Puis, juste avant décembre 2009 et janvier 2010, le premier ministre a pris sa décision, sachant pertinemment que ce projet de loi, deuxième incarnation d'une mesure présentée par un gouvernement conservateur, était inscrit au Feuilleton, et qu'on attendait qu'il enjoigne un ministre d'en proposer la deuxième lecture pour que le débat, comme celui que nous avons aujourd'hui, puisse débuter, puisque, conformément au Règlement, c'est au gouvernement qu'il revient d'agir.


No speech I might give could begin to touch on the full range of issues covered in the bill or in your committee's hearings, but I wish to point out a few aspects of the bill that are important to me.

Je ne saurais livrer un discours qui puisse ne serait-ce qu'effleurer tous les sujets traités dans le projet de loi ou au cours des audiences du comité sénatorial, mais je voudrais faire ressortir quelques aspects de cette mesure qui sont importants à mes yeux.


As part of such plans, they should also consider developing a strategy for the dual display of prices and amounts in euro and the national currency unit, which could begin well in advance of the cash changeover date and end an appropriate time thereafter, so as to give citizens sufficient time to adapt to the new scale of values.

Au titre de ces plans, ils doivent en outre envisager l'élaboration d'une stratégie de double affichage des prix et des montants en euros et dans la monnaie nationale, à mettre en œuvre bien avant la date de passage à l'euro et pendant une période appropriée après celle-ci, de manière à permettre aux citoyens de disposer d'un laps de temps suffisant pour s'adapter au changement.


As part of such plans, they should also consider developing a strategy for the dual display of prices and amounts in euro and the national currency unit, which could begin well in advance of the cash changeover date and end an appropriate time thereafter, so as to give citizens sufficient time to adapt to the new scale of values.

Au titre de ces plans, ils devraient en outre envisager l'élaboration d'une stratégie de double affichage des prix et des montants en euros et dans l'unité monétaire nationale, qui pourrait être mise en œuvre bien avant la date de basculement fiduciaire et se poursuivre pendant une période appropriée après celle-ci, de manière à ce que les citoyens disposent d'un laps de temps suffisant pour s'adapter à la nouvelle échelle des valeurs.


We must, therefore, give coherence to the entire range of means with which Europe can act, from overcoming the differences within the Council – we could begin there – to effective and personalised intervention in the name of Europe in the framework of the IMF, to the possibilities opened up by our preferential trade mechanisms, to financial aid and the accession agreements.

C’est pourquoi il faut rendre cohérent l’ensemble des moyens qui peuvent servir à l’Europe pour agir, à commencer par le dépassement des divergences au sein du Conseil - nous pourrions commencer par-là -, jusqu’à une intervention efficace et personnalisée au nom de l’Europe dans le cadre du FMI, jusqu’aux possibilités ouvertes par nos mécanismes commerciaux préférentiels, jusqu’aux aides financières et aux accords d’adhésion.


If the government were to wait until the end of this summer before giving its approval for the Voisey's Bay project to go ahead, the whole development would remain dormant, on ice, pardon the turn of phrase, until the weather warmed up some time in the year 2000 so the project could begin.

Si le gouvernement attend la fin de l'été pour donner son approbation au projet de Voisey's Bay, tout le développement sera gelé—que les députés veuillent bien me pardonner l'expression—jusqu'au retour de la belle saison en l'an 2000, si le réchauffement est assez précoce.




Anderen hebben gezocht naar : give could begin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give could begin' ->

Date index: 2024-12-14
w