Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amended report
Can't get food down
Discard manufactured component
Get caught
Get coffins ready for cremation
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get stuck
It's the squeaky wheel that gets the grease
Make coffins ready for cremation
Prepare coffins for cremation
Remove processed workpiece
Take part in the day-to-day operation of the company
The squeaky wheel gets the grease
This is a squeaky wheel that gets the oil
To get denser
To get thicker
To get tightly jammed
To get tightly wedged

Traduction de «getting an amendment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise




Getting high, getting hot, staying safe. Get to know more about drugs, alcohol, sex and HIV/AIDS

Si tu tripes, protège-toi, renseigne-toi sur la drogue, l'alcool, le sexe et le VIH/SIDA


discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée


to get tightly jammed | to get tightly wedged

se coincer inébranlablement




this is a squeaky wheel that gets the oil [ it's the squeaky wheel that gets the grease | The squeaky wheel gets the grease ]

A force de se plaindre, on obtient gain de cause [ C'est à force de se plaindre qu'on obtient ce qu'on veut ]


make coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation | get coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation

préparer des cercueils pour l’incinération | préparer des cercueils pour la crémation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We worked very hard to get one amendment passed, and this amendment is essential to our support of this bill.

Nous avons travaillé très fort pour qu'un amendement, essentiel à notre appui à ce projet de loi, soit adopté.


I would like to think the government would be sympathetic to amendments but I can understand why members would feel discouraged, for the simple reason that it is difficult with a Conservative majority government to get any amendments passed.

J'aimerais croire que le gouvernement est ouvert aux amendements, mais je peux comprendre que les députés se sentent découragés, puisqu'il est difficile de faire adopter quelque amendement que ce soit quand on se trouve devant un gouvernement conservateur majoritaire.


If we do not get our amendment through, we will face a huge problem next year in the budget and there will be cuts across all of the budget lines in agriculture.

Si notre amendement n’est pas adopté, nous aurons un problème urgent à régler l’année prochaine dans le budget et il y aura des réductions dans toutes les lignes budgétaires relatives à l’agriculture.


Finally, I would like to say in this first speech that we failed to get the amendments proposed by the Committee on Regional Development and the Committee on Agriculture and Rural Development, and supported by me, accepted in the commitment obtained in trialogue.

Enfin, je voudrais dire lors de cette première intervention que nous n’avons pu obtenir l’approbation des amendements proposés par la commission du développement régional et la commission de l’agriculture et du développement rural, que je soutenais, lors de l’engagement pris en trilogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When I heard we would be getting an amendment in December, I assumed that it would be in December 2007, not December 2008.

Lorsque j’ai appris qu’on obtiendrait une modification en décembre, j’ai supposé qu’il s’agissait de décembre 2007, et non 2008.


With this end in mind, we in the Committee on the Environment have already managed to get these amendments accepted, and tomorrow in the plenary I will be voting in favour of the report as a whole and of Amendments 10 and 19 in particular.

En gardant cela à l’esprit, nous sommes déjà parvenus à faire avaliser ces amendements au sein de la commission de l’environnement. Demain, en séance plénière, je voterai en faveur du rapport dans son ensemble ainsi que des amendements 10 et 19 en particulier.


The content of the amendment and the intent of the mover and his party is to get the amendment back before the House at the earliest possible time for a vote and to treat that as a non-confidence vote.

Vu le contenu de l'amendement, l'intention de son auteur et de son parti est de passer au vote sur l'amendement dans les plus brefs délais et d'en faire un vote de défiance.


– I put the rapporteur on notice that when we get to Amendments Nos 56 and 57 we will ask for his opinion.

- Je ferai savoir au rapporteur que lorsque nous en arriverons aux amendements 56 et 57, nous lui demanderons son avis.


We would prefer to pass Bill C-28 in its current form, but, in an effort to be reasonable and to get the issue dealt with fairly quickly, we are prepared to modify and amend the bill along the lines that I described, if in fact the honourable senator's side insists on getting those amendments.

Nous préférerions que le projet de loi C-28 soit adopté dans sa forme actuelle, mais, comme nous voulons nous montrer raisonnables et faire que cette affaire se règle assez vite, nous sommes disposés à modifier le projet de loi dans le sens que j'ai mentionné si, en fait, le sénateur insiste pour que ces amendements y soient apportés.


We would prefer to pass Bill C-28 in its current form but, in an effort to be reasonable and to get the issue dealt with fairly quickly, we are prepared to modify and amend the bill along the lines that I described, if in fact the honourable senator's side insists on getting those amendments.

Nous préférerions que le projet de loi C-28 soit adopté dans sa forme actuelle, mais, comme nous voulons nous montrer raisonnables et faire que cette affaire se règle assez vite, nous sommes disposés à modifier le projet de loi dans le sens que j'ai mentionné si, en fait, le sénateur insiste pour que ces amendements y soient apportés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getting an amendment' ->

Date index: 2023-03-14
w