For example, while the program is supposed to divert social assistance money to support working parents through the national investment framework, it's not clear how women will in the end be helped who can't get more than a minimum wage job, access a literary program or an upgrading program, find job training, be eligible for employment benefits or get subsidized child care.
Par exemple, bien que le programme soit censé réorienter des montants d'aide sociale pour venir en aide aux parents qui travaillent par le biais du cadre national d'investissement, on ne voit pas tout à fait quels en seront les avantages en bout de ligne pour les femmes qui ne peuvent trouver autre chose qu'un travail au salaire minimum, qui n'ont pas accès à un programme d'alphabétisation ou de perfectionnement, qui ne peuvent obtenir de formation en cours d'emploi, qui ne sont pas admissibles aux prestations d'emploi et qui ne bénéficient pas de services de garde subventionnés.