Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get that opportunity—i think instead " (Engels → Frans) :

If you're saying further exploration here in the Senate chamber itself, I have no problem with continuing on this discussion to find out more and more, but I think ultimately, if we're going to give an opportunity to get facts out, I think through a Senate committee we could have the opportunity for almost a public inquiry kind of set-up.

Si vous voulez parler d'une exploration plus approfondie ici même, au Sénat, je ne vois aucun inconvénient à essayer d'en découvrir davantage, mais je crois qu'en définitive, si nous voulons mettre les faits en lumière, un comité sénatorial nous permettrait de tenir presque une enquête publique.


I wonder, in terms of the fifth round, in case we get the opportunity—and it's not very often we get that opportunity—I think instead of giving somebody seven minutes because you start a new round, if you go back to seven minutes, seven minutes, seven minutes, and seven minutes, the chances of getting beyond that for the second question is not very likely.

Je me demande, pour ce qui est du cinquième tour, dans le cas où nous aurions la possibilité — et nous n'avons pas cette possibilité très souvent —, je pense qu'au lieu de donner à quelqu'un sept minutes parce que l'on commence un nouveau tour, si l'on revient à sept minutes, sept minutes et sept minutes, il est peu probable que nous aurons la possibilité de terminer le tour et de passer à une deuxième question.


Mr. Speaker, I think the member has misunderstood the legislation if she thinks that individuals from these designated countries would not get an opportunity to make their case when, in fact, they would.

Monsieur le Président, la députée a mal compris la mesure législative si elle croit que les personnes venant des pays désignés ne seraient pas en mesure de présenter de demandes d'asile. En fait, elles pourront le faire.


I would simply like to say to you that this modification, this amendment of the regulation, is a first step in granting the necessary supervisory powers to the European Securities and Markets Authority, and that, as has been said, other revisions of this regulation will take place shortly. I think that, on this issue, and on many other important issues raised today, this will truly be an opportunity to bring together the whole debate in the revision which the Commission is getting ready to propose to us.

Je voudrais simplement vous dire que cette modification, cet amendement de règlement est une première étape dans l’octroi de pouvoirs de surveillance nécessaires à l’Autorité européenne des marchés financiers, que d’autres révisions – on en a parlé – de ce règlement auront lieu prochainement, et je crois que sur cette question, et sur beaucoup d’autres questions importantes, d’ailleurs, qui ont été posées aujourd’hui, ce sera véritablement l’occasion de grouper l’ensemble du débat dans la révision que la Commission s’apprête à nous proposer.


I am thinking instead, for example, that funding could be allocated to migration agencies in the migrants’ countries of origin. These agencies could provide potential migrants with information and could also work with the Western European countries that offer job opportunities, without for all that encouraging a brain drain, which is another of my concerns.

J’imagine plutôt, par exemple, que l’on pourrait financer des agences de migration dans les pays d’origine des flux, agences qui pourraient informer les candidats migrants, qui pourraient aussi travailler avec les pays européens occidentaux où existent des possibilités d’emploi, sans pour autant encourager la fuite des cerveaux qui est une autre de mes préoccupations.


I am thinking instead, for example, that funding could be allocated to migration agencies in the migrants’ countries of origin. These agencies could provide potential migrants with information and could also work with the Western European countries that offer job opportunities, without for all that encouraging a brain drain, which is another of my concerns.

J’imagine plutôt, par exemple, que l’on pourrait financer des agences de migration dans les pays d’origine des flux, agences qui pourraient informer les candidats migrants, qui pourraient aussi travailler avec les pays européens occidentaux où existent des possibilités d’emploi, sans pour autant encourager la fuite des cerveaux qui est une autre de mes préoccupations.


And you get the impression that some people think the idea that the Jews should respond instead of doing nothing and letting themselves be killed like in the good old days is rather shocking or scandalous. Lastly, it is politically sterile because it locks Europe into a position of powerlessness on the grounds that it cannot be recognised as impartial and therefore capable of acting as mediator.

Et on a l’impression que, pour certains, l’idée que les juifs ripostent au lieu de se laisser faire et de se laisser tuer comme dans le bon vieux temps a quelque chose de choquant et de scandaleux; il est enfin politiquement stérile, parce qu’il enferme l’Europe dans une position d’impuissance, faute de pouvoir être reconnue comme impartiale, et par là même apte à jouer un rôle médiateur.


I think that this is also an opportunity not just to turn our attention to the main issue, that is, that this Agency can operate by drawing on the principles of transparency and efficiency that are crucial given the current situation in the Balkans. But I also think it is important and must be stressed that we must now tackle the reconstruction of the social, economic and moral fabric in a context where a broader vision of South-East Europe surely cannot be a dividing factor with regard to locating the Agency’s headquarters in one place ...[+++]

Je pense que c'est l'occasion non seulement d'attirer l'attention sur les questions principales, c'est-à-dire que cette agence puisse œuvrer en s'inspirant des principes de transparence et d'efficacité qui constituent l'élément essentiel au vu de la situation actuelle dans les Balkans, mais je trouve que c'est important et qu'il faut souligner le fait qu'aujourd'hui nous devons nous poser la question de la reconstruction d'un tissu social, économique et moral dans un contexte où une vision plus large de l'Europe du sud-est ne peut assurément pas constituer un élément de division par rapport au choix d'installer le siège de l'agence dans ...[+++]


If we want to really put ourselves on the map as a knowledge-intensive country and a knowledge-intensive economy, I think there's also an interesting opportunity to think about doing a few things in Canada that would be so unique that people, instead of saying, well, let's figure out how to get our people outside.Let's do something so unique in Canada that we can get some of the people from other parts of the world to come to Canada because we have something that is absolu ...[+++]

Si nous voulons vraiment participer à l'économie du savoir, je pense que le Canada doit songer à accomplir des choses uniques en leur genre pour que les chercheurs, au lieu de vouloir aller ailleurs.Accomplissons quelque chose de remarquable ici au Canada de façon à attirer chez nous des gens d'ailleurs dans le monde.


We think this is an important issue that's facing our members and our affiliates, and I think it's timely that we get an opportunity to speak to the seriousness of the problem as we see it from the congress.

Nous pensons que c'est une question importante pour nos membres et nos affiliés, et je pense que moment est bien choisi pour faire état du sérieux du problème dans la perspective du Congrès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get that opportunity—i think instead' ->

Date index: 2024-11-29
w