Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «get some sort » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is t ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa vo ...[+++]


How to Get Ahead in Life: some correlates of intergenerational income mobility in Canada

Comment faire son chemin dans la vie : quelques corrélats de la mobilité intergénérationnelle du revenu au Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, quite clearly, the intent here is to get some sort of control over the unwarranted gouging of consumers.

Monsieur le Président, de toute évidence, le but est d'exercer un certain contrôle sur l'exploitation illégitime dont sont victimes les consommateurs.


What we are looking for is stronger leadership coming from the Prime Minister and the government, in terms of sitting down at the table with the different provinces to try to get some sort of an agreement that would enhance CPP benefits for all individual Canadians who are working.

Nous voulons que le premier ministre et le gouvernement fassent davantage preuve de leadership en consultant les provinces en vue de conclure une entente qui permettrait de bonifier les prestations du RPC versées à tous les travailleurs canadiens.


We need to recognize that the people who cannot defend themselves, the ones who are need of advocacy, are the ones from birth up to the age of 15 or 16 years old, as they try to get some sort of public education.

Il nous faut reconnaître que ceux qui ne peuvent se défendre seuls, ceux qui ont besoin qu’on se porte à leur défense, ce sont les enfants, depuis la naissance jusque vers 15 ou 16 ans, qui essaient d’obtenir un semblant d’éducation publique.


However, the real issue is, firstly, that we have to get some sort of agreement up and running and, secondly, that we have to move forward.

Le véritable problème est toutefois de mettre sur pied un accord qui fonctionne, premièrement, et de progresser, deuxièmement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The object of this is to enable us to eventually get some sort of grip on the expansion of personnel and the inflation of costs.

En fin de compte, cette procédure a pour but de nous offrir une certaine forme de contrôle sur l’expansion des effectifs et l’augmentation des coûts.


I urge any Members watching this on the television screens – and there are still a few in the building – to push for a free vote and see to it that they get one tomorrow or the day after, and to make sure that this House gets some sort of chance to vote on item 8 of the Napolitano report, so that we do not get another soft, lame pseudo-compromise put forward and end up with nothing, but only looking foolish.

Je demande aux collègues, qui sont en train de nous regarder à la télévision - car il en reste encore quelques-uns dans la maison - d'insister, de veiller à ce que demain ou après-demain vous ayez la liberté de vote ; prenez garde à donner à cette Assemblée au moins une chance de voter sur le paragraphe 8 du rapport Napolitano ; évitons de favoriser encore une fois un pseudo-compromis mou et boiteux qui n’aboutirait à rien et nous ridiculiserait de nouveau.


I urge any Members watching this on the television screens – and there are still a few in the building – to push for a free vote and see to it that they get one tomorrow or the day after, and to make sure that this House gets some sort of chance to vote on item 8 of the Napolitano report, so that we do not get another soft, lame pseudo-compromise put forward and end up with nothing, but only looking foolish.

Je demande aux collègues, qui sont en train de nous regarder à la télévision - car il en reste encore quelques-uns dans la maison - d'insister, de veiller à ce que demain ou après-demain vous ayez la liberté de vote ; prenez garde à donner à cette Assemblée au moins une chance de voter sur le paragraphe 8 du rapport Napolitano ; évitons de favoriser encore une fois un pseudo-compromis mou et boiteux qui n’aboutirait à rien et nous ridiculiserait de nouveau.


Unless Parliament and Council begin to get some sort of agreement on how to fund these categories in the future, the consequences will be there for all to see.

À moins que le Parlement et le Conseil ne parviennent enfin à une sorte d'accord sur le financement des ces catégories à l'avenir, les conséquences seront plus que perceptibles.


It appears to me that this letter from Premier Wells to these heads of denominations was aimed at getting some sort of commitment, or at least an agreement to a referendum to decide on their rights.

Il me semble que le but de cette lettre du premier ministre Wells aux chefs des confessions religieuses était d'obtenir un engagement quelconque, ou du moins un accord, par rapport à un référendum sur leurs droits.


The whole package hung together to get some sort of balance so that there were some benefits to the rail companies, some benefits to the producers, some benefits to the shippers, all in the name of building a better competitive environment and hopefully driving transportation costs lower.

Ces dispositions ont été agencées de façon à obtenir un certain équilibre et à ce que les compagnies ferroviaires, les producteurs et les expéditeurs en tirent quelque avantage, dans le but de créer un meilleur environnement concurrentiel et de faire baisser les coûts de transport.




D'autres ont cherché : anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     get some sort     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get some sort' ->

Date index: 2024-12-27
w