Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Provincial Drug Benefit Programs

Vertaling van "get provincial drug " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Provincial Drug Benefit Programs

Provincial Drug Benefit Programs


Provincial Drug Plans Overview Report: Pharmaceutical Trends, 1995-96 - 1999-00

Régimes d'assurance-médicaments provinciaux - Vue d'ensemble - Évolution du prix des médicaments 1995/96 - 1999-00


Getting high, getting hot, staying safe. Get to know more about drugs, alcohol, sex and HIV/AIDS

Si tu tripes, protège-toi, renseigne-toi sur la drogue, l'alcool, le sexe et le VIH/SIDA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think it is important that governments, provincial and federal, work very closely to ensure that we provide these drug courts because the idea at the end of the day is to have these people get off drugs and become good citizens as opposed to the situation they find themselves in, having to go into the court system.

Je crois important que les gouvernements travaillent en collaboration très étroite, aux niveaux provincial et fédéral, pour offrir ces tribunaux de traitement de la toxicomanie, car le but est d'amener les gens à renoncer à la drogue et à devenir de bons citoyens au lieu qu'ils se retrouvent devant les tribunaux.


With the proposals that are currently on the table, has he done his due diligence to see how much more it will cost provincial drug plans and how much more it will cost Canadians who are getting those pharmaceutical drugs for their good health?

Compte tenu des propositions qui sont actuellement sur la table, a-t-il fait preuve de diligence raisonnable afin de déterminer les coûts supplémentaires pour les régimes d'assurance-médicaments provinciaux et les Canadiens ayant besoin de médicaments pharmaceutiques pour leur santé?


Number two is, how would CDR get provincial drug plans to implement its recommendations, assuming the recommendations are faster, more transparent, better at peer processes, and all those things you're pushing for?

La deuxième question est la suivante: comment le PCEM amènerait-il les régimes d’assurance-médicaments provinciaux à mettre en œuvre ses recommandations, en présumant que les recommandations visent des processus plus rapides, plus transparents, et davantage axés sur les pairs, tous ces éléments étant des éléments que vous préconisez?


Our proposed solution, which was for federal, provincial and territorial governments to join forces with private-sector insurers to implement a catastrophic drug protection plan so no Canadian would suffer financial hardship getting the drugs they need, is currently the subject of very active federal, provincial and territorial discussion.

Nous avions proposé comme solution que le gouvernement fédéral, les provinces et les territoires s'unissent à des assureurs privés pour couvrir le coût des médicaments onéreux, afin que les Canadiens n'aient pas à se ruiner pour acheter les médicaments dont ils ont besoin. Cette couverture fait actuellement l'objet de vives discussions entre le gouvernement fédéral, les provinces et les territoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I take from what you say that, if a Canadian gets access to a drug through the Special Access Programme, there is no private or provincial drug plan that will cover any of that.

Si j'ai bien compris, lorsqu'un Canadien réussit à obtenir un médicament par l'entremise du Programme d'accès spécial, les régimes d'assurance-médicaments privés ou provinciaux n'en couvrent pas les coûts.




Anderen hebben gezocht naar : provincial drug benefit programs     get provincial drug     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get provincial drug' ->

Date index: 2023-08-07
w